# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 00:30-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 19:52+0200\n"
|
|
"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ayc\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: ini-to-pot script\n"
|
|
|
|
#: js/activity.js:426
|
|
#: js/block.js:553
|
|
#.TRANS: descanso
|
|
msgid "rest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/block.js:619
|
|
#: js/block.js:1742
|
|
#: js/activity.js:1279
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/palette.js:552
|
|
#: js/palette.js:561
|
|
#: js/palette.js:570
|
|
#: js/palette.js:579
|
|
#: js/palette.js:1716
|
|
#: js/palette.js:1727
|
|
#: js/palette.js:1738
|
|
#: js/palette.js:1749
|
|
#: js/basicblocks.js:528
|
|
#: js/basicblocks.js:557
|
|
#: js/basicblocks.js:564
|
|
#: js/basicblocks.js:592
|
|
#: js/basicblocks.js:602
|
|
#: js/basicblocks.js:631
|
|
#: js/basicblocks.js:655
|
|
#: js/basicblocks.js:659
|
|
#: js/basicblocks.js:665
|
|
#: js/blocks.js:1816
|
|
#: js/blocks.js:1818
|
|
#: js/blocks.js:2006
|
|
#: js/blocks.js:2165
|
|
#: js/blocks.js:2285
|
|
#: js/blocks.js:2717
|
|
#: js/blocks.js:3467
|
|
#: js/blocks.js:3544
|
|
#.TRANS: acción
|
|
msgid "action"
|
|
msgstr "luräwi"
|
|
|
|
#: js/block.js:622
|
|
#: js/turtle.js:528
|
|
#: js/turtle.js:529
|
|
#: js/basicblocks.js:647
|
|
#.TRANS: iniciar
|
|
msgid "start"
|
|
msgstr "qalltaña"
|
|
|
|
#: js/block.js:625
|
|
#.TRANS: matriz
|
|
msgid "matrix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/block.js:628
|
|
#: js/turtle.js:386
|
|
#.TRANS: tambor
|
|
msgid "drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:26
|
|
#: js/samplesviewer.js:26
|
|
#.TRANS: Abrir
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:27
|
|
#: js/samplesviewer.js:27
|
|
#.TRANS: Borrar
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Apsuña"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:28
|
|
#: js/samplesviewer.js:28
|
|
#.TRANS: Publicar
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr "wakichata uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:29
|
|
#: js/samplesviewer.js:29
|
|
#: js/samplesviewer.js:38
|
|
#: js/samplesviewer.js:38
|
|
#.TRANS: Descargar
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Apaqaña"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:382
|
|
#.TRANS: Planeta
|
|
msgid "Planet"
|
|
msgstr "Uraqi"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:383
|
|
#.TRANS: En mi dispositivo
|
|
msgid "On my device"
|
|
msgstr "wakichatanaka machaqa imaña"
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:384
|
|
#.TRANS: En todo el mundo
|
|
msgid "Worldwide"
|
|
msgstr "Aka pachana"
|
|
|
|
#: js/activity.js:427
|
|
#.TRANS: Cerrar
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Jist'aña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1955
|
|
#.TRANS: Ejecutar rápidamente
|
|
msgid "Run fast"
|
|
msgstr "k’ataki qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1955
|
|
#.TRANS: hacer un \"pulsación larga para ejecutar lentamente
|
|
msgid "Long press to run slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1956
|
|
#: js/turtledefs.js:45
|
|
#.TRANS: Ejecutar paso a paso
|
|
msgid "Run step by step"
|
|
msgstr "mayata mayata qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1957
|
|
#.TRANS: Música ejecute lentamente
|
|
msgid "Run music slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1958
|
|
#.TRANS: Reproducir nota a nota
|
|
msgid "Run note by note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1959
|
|
#: js/turtledefs.js:46
|
|
#.TRANS: Detener
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Sayt’ayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1960
|
|
#: js/turtledefs.js:47
|
|
#.TRANS: Limpiar
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr "Mayampi qalltañataki wakichaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1961
|
|
#: js/turtledefs.js:48
|
|
#.TRANS: Mostrar u ocultar las paletas
|
|
msgid "Show/hide palettes"
|
|
msgstr "wakichaña apanaqañanaka uñachayaña jani ukaxa chhaqtayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1962
|
|
#: js/turtledefs.js:49
|
|
#.TRANS: Mostrar u ocultar los bloques.
|
|
msgid "Show/hide blocks"
|
|
msgstr "wakichata siqinaka uñstayaña imantaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1963
|
|
#: js/turtledefs.js:50
|
|
#.TRANS: Expandir o colapsar los bloques colapsables\t
|
|
msgid "Expand/collapse collapsable blocks"
|
|
msgstr "japhalla wakichata siqinaka jach’aptayaña jani uka chhaqtayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1964
|
|
#: js/activity.js:2005
|
|
#: js/turtledefs.js:51
|
|
#.TRANS: Casa
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Uta"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1965
|
|
#: js/turtledefs.js:52
|
|
#.TRANS: Ayuda
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Yanapa"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2033
|
|
#: js/turtledefs.js:54
|
|
#.TRANS: Cargar ejemplos desde el servidor
|
|
msgid "Load samples from server"
|
|
msgstr "wakichata apanaqañata yant'äwinaka qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2034
|
|
#: js/turtledefs.js:55
|
|
#.TRANS: Cargar proyecto de archivos
|
|
msgid "Load project from files"
|
|
msgstr "Wakichäwi taypina imata wakichatanaka qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2035
|
|
#: js/turtledefs.js:56
|
|
#.TRANS: Guardar proyecto
|
|
msgid "Save project"
|
|
msgstr "Wakichata imaña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2036
|
|
#.TRANS: Ahorre partituras
|
|
msgid "Save sheet music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2037
|
|
#: js/turtledefs.js:58
|
|
#.TRANS: Pegar
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr "Apxataña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2038
|
|
#: js/turtledefs.js:60
|
|
#.TRANS: Cartesiano
|
|
msgid "Cartesian"
|
|
msgstr "Cartesiano wakichata"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2039
|
|
#: js/turtledefs.js:61
|
|
#.TRANS: Polar
|
|
msgid "Polar"
|
|
msgstr "Polar wakichata"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2040
|
|
#: js/turtledefs.js:62
|
|
#.TRANS: Configuración
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Chiqachatanaka"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2041
|
|
#: js/turtledefs.js:68
|
|
#.TRANS: Borrar todo
|
|
msgid "Delete all"
|
|
msgstr "Qawayata apsuña"
|
|
|
|
#: js/activity.js:2042
|
|
#: js/turtledefs.js:69
|
|
#.TRANS: Deshacer
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Kutjayaña"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: tortuga
|
|
msgid "turtle"
|
|
msgstr "tortuga wakichata"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: pluma
|
|
msgid "pen"
|
|
msgstr "phuyu"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: número
|
|
msgid "number"
|
|
msgstr "jakhu"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: flujo
|
|
msgid "flow"
|
|
msgstr "siqi"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: sensores
|
|
msgid "sensors"
|
|
msgstr "katjiri"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: medios
|
|
msgid "media"
|
|
msgstr "wakisirinaka"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: extras
|
|
msgid "extras"
|
|
msgstr "yaqhanaka"
|
|
|
|
#: js/status.js:84
|
|
#: js/status.js:84
|
|
#.TRANS: cerrar
|
|
msgid "close"
|
|
msgstr "jist'aña"
|
|
|
|
#: js/logo.js:173
|
|
#.TRANS: verdadero
|
|
msgid "true"
|
|
msgstr "chiqapa"
|
|
|
|
#: js/logo.js:175
|
|
#.TRANS: falso
|
|
msgid "false"
|
|
msgstr "k'ari"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1065
|
|
#: js/logo.js:1405
|
|
#.TRANS: Debe seleccionar un archivo.
|
|
msgid "You must select a file."
|
|
msgstr "Maya imata wakichata chhijllañamawa"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1415
|
|
#: plugins/heap.rtp:96
|
|
#.TRANS: El archivo seleccionado no contiene un pila válida.
|
|
msgid "The file you selected does not contain a valid heap."
|
|
msgstr "Wakichata chhijllata yaqha wakichataniwa"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1419
|
|
#: plugins/heap.rtp:102
|
|
#.TRANS: El bloque del pila de carga necesita un bloque de archivo de carga.
|
|
msgid "The loadHeap block needs a loadFile block."
|
|
msgstr "wakichata siqi qhantayañataki maya qhantayaña wakichata mayi"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1435
|
|
#.TRANS: Error de análisis de datos JSON.
|
|
msgid "Error parsing JSON data:"
|
|
msgstr "JSON wakichatanaka uñakipäwina pantjäwi"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1440
|
|
#.TRANS: 404: Página no encontrada.
|
|
msgid "404: Page not found"
|
|
msgstr "404: Thaqata laphi janiwa jakiyasiti"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1464
|
|
#.TRANS: Pilas tortuga no contiene un montón válida para
|
|
msgid "turtleHeaps does not contain a valid heap for"
|
|
msgstr "Tortuga wakichata siqi janiwa ukaru wakisiri wakichatanakaniti"
|
|
|
|
#: js/logo.js:1474
|
|
#.TRANS: El índice debe ser > 0.
|
|
msgid "Index must be > 0."
|
|
msgstr "Wakichata > 0 chimputa jilañapawa"
|
|
|
|
#: js/logo.js:2199
|
|
#: js/basicblocks.js:730
|
|
#: plugins/heap.rtp:42
|
|
#: plugins/heap.rtp:142
|
|
#.TRANS: vaciar pila
|
|
msgid "empty heap"
|
|
msgstr "siqi wakichata ch'ussuña"
|
|
|
|
#: js/clearbox.js:46
|
|
#.TRANS: confirmar
|
|
msgid "confirm"
|
|
msgstr "yatiyaña"
|
|
|
|
#: js/palette.js:534
|
|
#: js/palette.js:619
|
|
#: js/palette.js:1694
|
|
#: js/basicblocks.js:490
|
|
#: js/basicblocks.js:494
|
|
#: js/basicblocks.js:506
|
|
#: js/basicblocks.js:514
|
|
#: js/blocks.js:2092
|
|
#.TRANS: caja
|
|
msgid "box"
|
|
msgstr "kajuna wakichata"
|
|
|
|
#: js/palette.js:596
|
|
#: js/basicblocks.js:852
|
|
#: js/blocks.js:1660
|
|
#.TRANS: texto
|
|
msgid "text"
|
|
msgstr "qillqata"
|
|
|
|
#: js/palette.js:599
|
|
#: js/palette.js:1795
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "sol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:620
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
#.TRANS: guardar en
|
|
msgid "store in"
|
|
msgstr "imaña"
|
|
|
|
#: js/palette.js:628
|
|
#: js/blocks.js:1271
|
|
#.TRANS: abrir archivo
|
|
msgid "open file"
|
|
msgstr "imata wakichata qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/palette.js:724
|
|
#: js/basicblocks.js:170
|
|
#: plugins/rodi.rtp:71
|
|
#: plugins/rodi.rtp:389
|
|
#.TRANS: atrás
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "qhipäxa"
|
|
|
|
#: js/palette.js:732
|
|
#: js/palette.js:733
|
|
#.TRANS: ocultar
|
|
msgid "hide"
|
|
msgstr "wakichata"
|
|
|
|
#: js/palette.js:735
|
|
#: js/palette.js:736
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
#.TRANS: mostrar
|
|
msgid "show"
|
|
msgstr "Jañurt’äwi"
|
|
|
|
#: js/palette.js:738
|
|
#: js/palette.js:739
|
|
#.TRANS: emerge
|
|
msgid "popout"
|
|
msgstr "yaqha uñtaña"
|
|
|
|
#: js/palette.js:1782
|
|
msgid "la"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "mi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "re"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtle.js:385
|
|
#: js/turtle.js:524
|
|
#: js/turtle.js:525
|
|
#.TRANS: iniciar tambor
|
|
msgid "start drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: booleano
|
|
msgid "boolean"
|
|
msgstr "booleano wakichata"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: cajas
|
|
msgid "boxes"
|
|
msgstr "kajunanaka"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "actions"
|
|
msgstr "saranaqäwinaka"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
#.TRANS: pila
|
|
msgid "heap"
|
|
msgstr "qutu"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:42
|
|
#.TRANS: Bienvenidos a TortuBloques
|
|
msgid "Welcome to Turtle Blocks"
|
|
msgstr "Tortuga siqinaka wakichataru suma katuqt’atäwa"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:42
|
|
#.TRANS: Turtle Blocks es una tortuga basada en Logo que dibuja imágenes coloridas programable de una forma visual con bloques encastrables.
|
|
msgid "Turtle Blocks is a Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together visual-programming blocks."
|
|
msgstr " Bloques de la tortuga es una tortuga de Logo de inspiración que hace dibujos coloridos con complemento juntos bloques de programación visuales "
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:43
|
|
#.TRANS: Botones de paleta
|
|
msgid "Palette buttons"
|
|
msgstr "wakichatanaka apanaqaña limt’añanaka"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:43
|
|
#.TRANS: Esta barra de herramientas contiene los botones de la paleta de Tortuga, Lapcera, Medios, Sensores, Extras y más.
|
|
msgid "This toolbar contains the palette buttons, click to show the palettes of blocks and drag blocks from the palettes onto the canvas to use them."
|
|
msgstr "Wakichata apanaqañanaka akïri wakichatawa katuxa, uka wakichataru limt’ma ukhamata sami siqinaka wakichata samichañataki qatatisa samichma "
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
#.TRANS: Ejecutar
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
#.TRANS: Haga clic para ejecutar el proyecto en modo rápido.
|
|
msgid "Click to run the project in fast mode."
|
|
msgstr "K’ataki qhantayaña amtäwi wakichata qhantayañataki limt’ma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
msgid "Long press to run the project in slow mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:45
|
|
#.TRANS: Haz click para ejecutar el proyecto en modo paso a paso.
|
|
msgid "Click to run the project step by step."
|
|
msgstr "sapa mayata mayata amtäwi wakichata qalltañataki limt’aña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:46
|
|
msgid "Stop the current project."
|
|
msgstr "Jichha wakichata sayt'ayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:47
|
|
#.TRANS: Borrar la pantalla y volver a las tortugas a sus posiciones iniciales.
|
|
msgid "Clear the screen and return the turtles to their initial positions."
|
|
msgstr "Uñtaña wakichata apsusa Tortuga wakichata qalltaparu kuttayma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:48
|
|
#.TRANS: Ocultar o mostrar las paletas de bloques.
|
|
msgid "Hide or show the block palettes."
|
|
msgstr "siqinaka wakichaña imantaña unstayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:49
|
|
#.TRANS: Ocultar o mostrar los bloques y las paletas.
|
|
msgid "Hide or show the blocks and the palettes."
|
|
msgstr "wakichaña siqinaka chhaqtayaña uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:50
|
|
#.TRANS: Expandir o colapsar los bloques colapsables, cómo por ejemplo los bloques de empezar y los de acción.
|
|
msgid "Expand or collapse start and action stacks."
|
|
msgstr "siqinaka wakichaña qallta jithitatayaña jiththapiyaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:51
|
|
#.TRANS: Devolver todos los bloques para el centro de la pantalla.
|
|
msgid "Return all blocks to the center of the screen."
|
|
msgstr "taqi wakichatanaka uñtaña taypiwjaru waythapiña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:52
|
|
#.TRANS: Mostrar estos mensajes.
|
|
msgid "Show these messages."
|
|
msgstr "Uka qillqatanaka uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:53
|
|
#.TRANS: Expandir/colapsar la barra de opciones.
|
|
msgid "Expand/collapse option toolbar"
|
|
msgstr "wakichatanaka apanaqaña jach’aptayaña/jiwthapiyaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:53
|
|
#.TRANS: Haz click en este botón para expandir o colapsar la barra de herramientas auxiliar.
|
|
msgid "Click this button to expand or collapse the auxillary toolbar."
|
|
msgstr "Yanapiri apanaqaña wakichatanaka jach’aptayañataki jani ukaxa chhaqtayañataki click limt’ma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:54
|
|
#.TRANS: Este botón abre la pantalla de carga de proyectos de ejemplo.
|
|
msgid "This button opens a viewer for loading example projects."
|
|
msgstr "akïri limt'añaxa yant'aña wakichatanaka qhantayañatakiwa"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:55
|
|
#.TRANS: También puede cargar proyectos desde el sistema de archivos.
|
|
msgid "You can also load projects from the file system."
|
|
msgstr "Wakichatanaka taypita amtäwinaka qhantayarakismawa"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:56
|
|
#.TRANS: Guarde proyecto en archivo
|
|
msgid "Save your project to a file."
|
|
msgstr "Wakichäwi maya wakichata taypiru imma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:57
|
|
#.TRANS: Copiar
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Apaqata"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:57
|
|
msgid "The copy button copies a stack to the clipboard. It appears after a \"long press\" on a stack."
|
|
msgstr "Maya siqi wakichata apaqañataki limt'ma \"jaya limt'aña \" wakichataru"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:58
|
|
#.TRANS: El botón de pegar está activo, por lo tanto hay bloques copiados en el portapapeles.
|
|
msgid "The paste button is enabled when there are blocks copied onto the clipboard."
|
|
msgstr "Lip'katayañataki wakichata qhantatawa, ukata wakichatanaka siqinaka apaqata utjiwa"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:59
|
|
#: js/blocks.js:200
|
|
#.TRANS: Guardar pila
|
|
msgid "Save stack"
|
|
msgstr "siqi imaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:59
|
|
msgid "The save-stack button saves a stack onto a custom palette. It appears after a \"long press\" on a stack."
|
|
msgstr "Siqi wakichata imaña limt'añaxa maya sapachjata siqiru uñtayi"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:60
|
|
#.TRANS: Mostrar u ocultar cuadrícula en coordenadas cartesianas.
|
|
msgid "Show or hide a Cartesian-coordinate grid."
|
|
msgstr "coordenadas cartesianas wakichata siqinaka uñstayaña chhaqatayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:61
|
|
#.TRANS: Mostrar u ocultar la rejilla de coordenadas polares.
|
|
msgid "Show or hide a polar-coordinate grid."
|
|
msgstr "coordenadas polares sayt’unakapa uñachayaña chhaqtayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:62
|
|
msgid "Open a panel for configuring Turtle Blocks."
|
|
msgstr "Tortuga wakichata siqinaka wakichañataki wakisiri wakichaña qhantayma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:63
|
|
#: js/utilitybox.js:36
|
|
#.TRANS: Disminuir el tamaño de los bloques
|
|
msgid "Decrease block size"
|
|
msgstr "Wakichata siqi taña jisk’aptayma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:63
|
|
#.TRANS: Disminuye el tamaño de los bloques
|
|
msgid "Decrease the size of the blocks."
|
|
msgstr "wakichata siqinaka tañapa jisk’aptayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:64
|
|
#: js/utilitybox.js:44
|
|
#.TRANS: Incrementar tamaño de bloques
|
|
msgid "Increase block size"
|
|
msgstr "wakichata siqinaka tañapa yapxataña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:64
|
|
#.TRANS: Incrementa el tamaño de los bloques.
|
|
msgid "Increase the size of the blocks."
|
|
msgstr "wakichata siqinaka tañapa jach’aptayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:65
|
|
#: js/utilitybox.js:52
|
|
#.TRANS: Analizar
|
|
msgid "Display statistics"
|
|
msgstr "Jakhuthapitanaka uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:65
|
|
msgid "Display statistics about your Turtle project."
|
|
msgstr "Tortuga amtäwi wakichatama jakhuthapinakapa uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:66
|
|
#: js/utilitybox.js:60
|
|
#.TRANS: Cargar plugin desde archivo
|
|
msgid "Load plugin from file"
|
|
msgstr "plugin wakichata qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:66
|
|
#.TRANS: Tu puedes cargar nuevos bloques desde un archivo.
|
|
msgid "You can load new blocks from the file system."
|
|
msgstr "Imata wakichatanakata machaqa siqinaka apxatma"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:67
|
|
#: js/utilitybox.js:68
|
|
#.TRANS: Activar scroll
|
|
msgid "Enable scrolling"
|
|
msgstr "apanaqaña wakichata qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:67
|
|
#.TRANS: Puedes mover los bloques por el área de trabajo
|
|
msgid "You can scroll the blocks on the canvas."
|
|
msgstr "lienzo wakichataru siqinaka apanukuña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:68
|
|
#.TRANS: Eliminar todo el contenido del canvas, incluyendo los bloques.
|
|
msgid "Remove all content on the canvas, including the blocks."
|
|
msgstr "carnavas taypina wakichatanakapa qawayata apsuña, siqinakamppacha"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:69
|
|
#.TRANS: Restaurar bloques de la papelera.
|
|
msgid "Restore blocks from the trash."
|
|
msgstr "apsuta wakichata siqinaka jaktayaña"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:70
|
|
#.TRANS: Felicitaciones.
|
|
msgid "Congratulations."
|
|
msgstr "Jallalla"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:70
|
|
msgid "You have finished the tour. Please enjoy Turtle Blocks!"
|
|
msgstr "Wakichatanaka apanaqañaru amtäwima imma"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:65
|
|
#.TRANS: rumbo
|
|
msgid "heading"
|
|
msgstr "saraña chimpu"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:72
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
#.TRANS: x
|
|
msgid "x"
|
|
msgstr "X wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:79
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
#.TRANS: y
|
|
msgid "y"
|
|
msgstr "y wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:86
|
|
#.TRANS: limpiar
|
|
msgid "clear"
|
|
msgstr "mayampi qalltañataki wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
#.TRANS: punto de control 2
|
|
msgid "control point 2"
|
|
msgstr "2 chimpuni awatiña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
#.TRANS: punto de control 1
|
|
msgid "control point 1"
|
|
msgstr "1 chimpuni awatiña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
#.TRANS:
|
|
msgid "bezier"
|
|
msgstr "bezier wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
#.TRANS: arco
|
|
msgid "arc"
|
|
msgstr "sawana"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
#.TRANS: ángulo
|
|
msgid "angle"
|
|
msgstr "k'uchu"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
#.TRANS: radio
|
|
msgid "radius"
|
|
msgstr "muruq'u taypi muyuri"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:136
|
|
#.TRANS: fijar rumbo
|
|
msgid "set heading"
|
|
msgstr "sarayaña chimpuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
#.TRANS: fijar xy
|
|
msgid "set xy"
|
|
msgstr "xy wakichata chimpuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:154
|
|
#: plugins/rodi.rtp:79
|
|
#: plugins/rodi.rtp:341
|
|
#: plugins/rodi.rtp:376
|
|
#.TRANS: derecha
|
|
msgid "right"
|
|
msgstr "kupi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:162
|
|
#: plugins/rodi.rtp:81
|
|
#: plugins/rodi.rtp:340
|
|
#: plugins/rodi.rtp:363
|
|
#.TRANS: izquierda
|
|
msgid "left"
|
|
msgstr "ch'iqa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:178
|
|
#: plugins/rodi.rtp:73
|
|
#: plugins/rodi.rtp:402
|
|
#.TRANS: adelante
|
|
msgid "forward"
|
|
msgstr "qalltma"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:189
|
|
msgid "begin fill"
|
|
msgstr "phuqachaña wakichaña qalltaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:197
|
|
msgid "end fill"
|
|
msgstr "samichasa phuqachaña tukuyaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:205
|
|
#: js/basicblocks.js:249
|
|
#.TRANS: rellenar pantalla
|
|
msgid "background"
|
|
msgstr "maypacha uñtaña phuqachma"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:212
|
|
#.TRANS: color
|
|
msgid "color"
|
|
msgstr "sami"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:219
|
|
#.TRANS: sombra
|
|
msgid "shade"
|
|
msgstr "ist'añataki wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:226
|
|
#.TRANS: gris
|
|
msgid "grey"
|
|
msgstr "uqiru samiri"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:233
|
|
#.TRANS: tamaño de la pluma
|
|
msgid "pen size"
|
|
msgstr "taña wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:240
|
|
#.TRANS: fijar font
|
|
msgid "set font"
|
|
msgstr "qillqañanaka tama"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:256
|
|
#.TRANS: linea sin relleno
|
|
msgid "hollow line"
|
|
msgstr "ch'usa qhanayäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:263
|
|
#.TRANS: relleno
|
|
msgid "fill"
|
|
msgstr "phuqantaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:270
|
|
#.TRANS: subir pluma
|
|
msgid "pen up"
|
|
msgstr "samichaña phuyu jithsuyaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:277
|
|
#.TRANS: bajar pluma
|
|
msgid "pen down"
|
|
msgstr "samichaña phuyu jithiqayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:284
|
|
#.TRANS: fijar pluma
|
|
msgid "set pen size"
|
|
msgstr "taña chanichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:292
|
|
#.TRANS: fijar translucidez
|
|
msgid "set translucency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:300
|
|
#.TRANS: fijar matiz
|
|
msgid "set hue"
|
|
msgstr "sami wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:308
|
|
#.TRANS: fijar sombra
|
|
msgid "set shade"
|
|
msgstr "ist'añataki wakichata wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:316
|
|
#.TRANS: fijar gris
|
|
msgid "set grey"
|
|
msgstr "uqiru samiri wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:324
|
|
#.TRANS: fijar color
|
|
msgid "set color"
|
|
msgstr "sami wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:334
|
|
#.TRANS:
|
|
msgid "int"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:370
|
|
#.TRANS: y
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "ukata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:377
|
|
#.TRANS: o
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:384
|
|
#.TRANS: no
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "janiwa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:390
|
|
#.TRANS: módulo
|
|
msgid "mod"
|
|
msgstr "uñanaqa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:398
|
|
#.TRANS: raíz
|
|
msgid "sqrt"
|
|
msgstr "raíz cuadrada wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
#.TRANS: uno de estos
|
|
msgid "one of"
|
|
msgstr "Maynïripa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
#.TRANS: éste
|
|
msgid "this"
|
|
msgstr "akïri"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
#.TRANS: ése
|
|
msgid "that"
|
|
msgstr "kuna"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
#.TRANS: aleatorio
|
|
msgid "random"
|
|
msgstr "maski kawkïrsa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
#.TRANS: min
|
|
msgid "min"
|
|
msgstr "juk'ata sipana"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
#.TRANS: max
|
|
msgid "max"
|
|
msgstr "jilata sipana"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:474
|
|
#.TRANS: sumar 1 a
|
|
msgid "add 1 to"
|
|
msgstr "1 jakhuta jakhuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
#.TRANS: sumar
|
|
msgid "add"
|
|
msgstr "jakhuxataña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
#.TRANS: para
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "ukataki"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
#.TRANS: valor
|
|
msgid "value"
|
|
msgstr "chani"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
#.TRANS: nombre
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "suti"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:525
|
|
#: js/basicblocks.js:572
|
|
#: js/basicblocks.js:589
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
#: js/basicblocks.js:900
|
|
#: js/basicblocks.js:907
|
|
#.TRANS: hacer
|
|
msgid "do"
|
|
msgstr "luraña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:534
|
|
#.TRANS: retorno
|
|
msgid "return"
|
|
msgstr "kuttäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:544
|
|
#.TRANS: retorno a URL
|
|
msgid "return to URL"
|
|
msgstr "URL wakichataru kuttäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:548
|
|
#.TRANS:
|
|
msgid "100"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:554
|
|
#: js/basicblocks.js:580
|
|
#: js/basicblocks.js:599
|
|
#.TRANS: calcular
|
|
msgid "calculate"
|
|
msgstr "chaninchaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
#.TRANS: cuando
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "on qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
#: js/basicblocks.js:630
|
|
#: js/basicblocks.js:641
|
|
#.TRANS: señal
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "luräwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:638
|
|
#.TRANS: emitir
|
|
msgid "broadcast"
|
|
msgstr "luqtaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:675
|
|
#.TRANS: cargar pila desde aplicación
|
|
msgid "load heap from App"
|
|
msgstr "App taypita kunaymana wakichaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:686
|
|
#.TRANS: guardar pila a aplicación
|
|
msgid "save heap to App"
|
|
msgstr "App kunaymana wakichatanaka imaña chimpu"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
#.TRANS: modificar valor en pila
|
|
msgid "set heap"
|
|
msgstr "qutunaka tama"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
#.TRANS: posición en la pila
|
|
msgid "index"
|
|
msgstr "wakichatanaka"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:708
|
|
#: plugins/heap.rtp:126
|
|
#.TRANS: mostrar pila
|
|
msgid "show heap"
|
|
msgstr "siqi wakichata uñachayma"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:715
|
|
#.TRANS: tamaño de la pila
|
|
msgid "heap length"
|
|
msgstr "phina taña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:723
|
|
#: plugins/heap.rtp:134
|
|
#.TRANS: ¿pila vacía?
|
|
msgid "heap empty?"
|
|
msgstr "ch'usa siqi?"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:737
|
|
#: plugins/heap.rtp:150
|
|
#.TRANS: guardar pila
|
|
msgid "save heap"
|
|
msgstr "wakichata siqi imaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:746
|
|
#: plugins/heap.rtp:160
|
|
#.TRANS: cargar pila
|
|
msgid "load heap"
|
|
msgstr "imata wakichata siqi apxataña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:755
|
|
#.TRANS: valor en la pila
|
|
msgid "index heap"
|
|
msgstr "nayrïri qutu"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:764
|
|
#: plugins/heap.rtp:109
|
|
#.TRANS: apilar
|
|
msgid "push"
|
|
msgstr "nukht'aña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:772
|
|
#: plugins/heap.rtp:118
|
|
#.TRANS: sacar
|
|
msgid "pop"
|
|
msgstr "apsuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:781
|
|
#.TRANS: hablar
|
|
msgid "speak"
|
|
msgstr "arsuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:809
|
|
#.TRANS: detener medios
|
|
msgid "stop media"
|
|
msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
#.TRANS: tono
|
|
msgid "tone"
|
|
msgstr "ist’äwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
#.TRANS: frecuencia
|
|
msgid "frequency"
|
|
msgstr "Sapa kuti qhantayäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
#.TRANS: duración (ms)
|
|
msgid "duration (ms)"
|
|
msgstr "sara pacha"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
#.TRANS: nota a frecuencia
|
|
msgid "note to frequency"
|
|
msgstr "maya maya mantäwi jakhuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
#: plugins/rodi.rtp:196
|
|
#.TRANS: nota
|
|
msgid "note"
|
|
msgstr "qhananchäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
#.TRANS: octava
|
|
msgid "octave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
#.TRANS: caparazón
|
|
msgid "shell"
|
|
msgstr "tortuga uywana lip'ichipa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
#.TRANS: tamaño
|
|
msgid "size"
|
|
msgstr "taña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
#.TRANS: imagen
|
|
msgid "image"
|
|
msgstr "rixita"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
#.TRANS: objeto
|
|
msgid "obj"
|
|
msgstr "apanaqaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:886
|
|
#: plugins/rodi.rtp:31
|
|
#: plugins/rodi.rtp:75
|
|
#: plugins/rodi.rtp:415
|
|
#.TRANS: detener
|
|
msgid "stop"
|
|
msgstr "sayt'ayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:893
|
|
#.TRANS: esperar hasta
|
|
msgid "wait for"
|
|
msgstr "ukakama suyt’aña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:900
|
|
#.TRANS: hasta
|
|
msgid "until"
|
|
msgstr "akakama"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:907
|
|
#.TRANS: mientras
|
|
msgid "while"
|
|
msgstr "ukchiñkama"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
#: js/basicblocks.js:921
|
|
#.TRANS: si
|
|
msgid "if"
|
|
msgstr "jïsa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
#: js/basicblocks.js:921
|
|
#.TRANS: entonces
|
|
msgid "then"
|
|
msgstr "ukhamaxa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
#.TRANS: sino
|
|
msgid "else"
|
|
msgstr "jani ukaxa"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:928
|
|
#.TRANS: por siempre
|
|
msgid "forever"
|
|
msgstr "wiñayataki"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:935
|
|
#.TRANS: repetir
|
|
msgid "repeat"
|
|
msgstr "kutxataña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:947
|
|
#: js/basicblocks.js:958
|
|
#: js/basicblocks.js:967
|
|
#: js/basicblocks.js:977
|
|
#: js/basicblocks.js:985
|
|
#: js/basicblocks.js:994
|
|
#: js/basicblocks.js:1004
|
|
#.TRANS: desconocido
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "jani uñt’ata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1015
|
|
#.TRANS: reproducir
|
|
msgid "play back"
|
|
msgstr "qhantayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1023
|
|
#.TRANS: detener
|
|
msgid "stop play"
|
|
msgstr "sayt’ayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1030
|
|
#.TRANS: guardar como SVG
|
|
msgid "save svg"
|
|
msgstr " SVG Sutini imaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1033
|
|
#.TRANS: título
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "p'iqinchiri suti"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1039
|
|
#: plugins/turtle.rtp:52
|
|
#.TRANS: tortuga y
|
|
msgid "turtle y"
|
|
msgstr "tortuga Y wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1048
|
|
#: plugins/turtle.rtp:42
|
|
#.TRANS: tortuga x
|
|
msgid "turtle x"
|
|
msgstr "tortuga X wakichata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1057
|
|
#: plugins/turtle.rtp:62
|
|
#.TRANS: iniciar tortuga
|
|
msgid "start turtle"
|
|
msgstr "tortuga wakichata qalltaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1066
|
|
#: plugins/turtle.rtp:72
|
|
#.TRANS: detener tortuga
|
|
msgid "stop turtle"
|
|
msgstr "tortuga wakichata sayt'ayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1075
|
|
#.TRANS: sin fondo
|
|
msgid "no background"
|
|
msgstr "jani manqha wakichatani"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1082
|
|
#.TRANS: mostrar bloques
|
|
msgid "show blocks"
|
|
msgstr "siqichata wakichatana uñachayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1089
|
|
#.TRANS: ocultar bloques
|
|
msgid "hide blocks"
|
|
msgstr "siqichata wakichatanaka imantaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1096
|
|
#.TRANS: abierto proyecto
|
|
msgid "open project"
|
|
msgstr "wakichäwi qalltata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1120
|
|
#.TRANS: esperar
|
|
msgid "wait"
|
|
msgstr "suyt'aña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1128
|
|
#.TRANS: imprimir
|
|
msgid "print"
|
|
msgstr "wakichata laphiru apsuña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1136
|
|
#: js/basicblocks.js:1144
|
|
#: plugins/turtle.rtp:82
|
|
#.TRANS: renombrar tortuga
|
|
msgid "turtle name"
|
|
msgstr "Tortuga wakichatampi mayachasiña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1145
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
#: plugins/turtle.rtp:83
|
|
#.TRANS: origen
|
|
msgid "source"
|
|
msgstr "qallta"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1146
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
#: plugins/turtle.rtp:84
|
|
#.TRANS: destino
|
|
msgid "target"
|
|
msgstr "purïwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1157
|
|
#: plugins/rodi.rtp:325
|
|
#.TRANS: estatus
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr "kasta"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1166
|
|
#.TRANS: volumen
|
|
msgid "loudness"
|
|
msgstr "ist'asiñapa jithxatayaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1174
|
|
#.TRANS: click
|
|
msgid "click"
|
|
msgstr "click limt’aña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1182
|
|
#: plugins/rodi.rtp:223
|
|
#.TRANS: azur
|
|
msgid "blue"
|
|
msgstr "larama"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1189
|
|
#: plugins/rodi.rtp:222
|
|
#.TRANS: verde
|
|
msgid "green"
|
|
msgstr "ch'uxña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1196
|
|
#: plugins/rodi.rtp:221
|
|
#.TRANS: rojo
|
|
msgid "red"
|
|
msgstr "llika wakichäwi"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1203
|
|
#: plugins/rodi.rtp:220
|
|
#.TRANS: color del pixel
|
|
msgid "pixel color"
|
|
msgstr "pixel wakichata ullaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1210
|
|
#.TRANS: tiempo
|
|
msgid "time"
|
|
msgstr "pacha"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1217
|
|
#.TRANS: cursor x
|
|
msgid "mouse x"
|
|
msgstr "x chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1225
|
|
#.TRANS: cursor y
|
|
msgid "mouse y"
|
|
msgstr "y chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1233
|
|
#.TRANS: botón del ratón
|
|
msgid "mouse button"
|
|
msgstr "limt'aña limxatata"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1240
|
|
#.TRANS: a ASCII
|
|
msgid "to ASCII"
|
|
msgstr "ASCII wakichataru"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1247
|
|
#.TRANS: teclado
|
|
msgid "keyboard"
|
|
msgstr "qillqañana thaqaña"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1256
|
|
#.TRANS: evaluar
|
|
msgid "eval"
|
|
msgstr "eval wakichata"
|
|
|
|
#: js/utilitybox.js:77
|
|
#.TRANS: Desactivar scroll
|
|
msgid "Disable scrolling"
|
|
msgstr "qhantäwi wayt'ayaña"
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
#.TRANS: moneda
|
|
msgid "currency"
|
|
msgstr "qullqi"
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
#.TRANS: desde
|
|
msgid "from"
|
|
msgstr "ukatpacha"
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:69
|
|
#.TRANS: valor de acción
|
|
msgid "stock price"
|
|
msgstr "qhatu alapa"
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "fetch"
|
|
msgstr "apaniña"
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "UID"
|
|
msgstr "UID wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "field"
|
|
msgstr "apanaqäwi"
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "hours ago"
|
|
msgstr "nikht’a pacha"
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:63
|
|
#: plugins/impact.rtp:127
|
|
msgid "Impact data not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:69
|
|
msgid "Cannot parse Impact data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:100
|
|
#: plugins/impact.rtp:114
|
|
msgid "Impact field not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:122
|
|
msgid "Impact UID not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:124
|
|
msgid "Impact Time not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:73
|
|
#.TRANS: traducir
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr "jaqukipaña"
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:78
|
|
#: plugins/translate.rtp:89
|
|
#.TRANS: hola
|
|
msgid "hello"
|
|
msgstr "kamisaraki"
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:84
|
|
#.TRANS: detectar idioma
|
|
msgid "detect lang"
|
|
msgstr "aru katjaña"
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
#.TRANS: cambiar idioma
|
|
msgid "set lang"
|
|
msgstr "aru jaqukipaña"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:30
|
|
#.TRANS: latitud de la ciudad
|
|
msgid "city latitude"
|
|
msgstr "Marka sayt’u taña "
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:40
|
|
#.TRANS: longitud de la ciudad
|
|
msgid "city longitude"
|
|
msgstr "marka sayt’u tañapa"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:71
|
|
#: plugins/gmap.rtp:74
|
|
#: plugins/gmap.rtp:104
|
|
#: plugins/gmap.rtp:107
|
|
#.TRANS: Coordinar datos no disponibles.
|
|
msgid "Coordinate data not available."
|
|
msgstr "Jani jakiña yatiyäwinaka tuqita aruskipaña"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
#.TRANS: Mapa de Google
|
|
msgid "Google map"
|
|
msgstr "Google pacha rixipa wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
#.TRANS: coordenadas
|
|
msgid "coordinates"
|
|
msgstr "coordenadas wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
#.TRANS: factor de zoom
|
|
msgid "zoom factor"
|
|
msgstr "jach’aptayaña wakisiripa"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:144
|
|
#.TRANS: zoom
|
|
msgid "zoom"
|
|
msgstr "jach'aptayaña"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
#.TRANS: latitud
|
|
msgid "latitude"
|
|
msgstr "ampsta"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
#.TRANS: longitud
|
|
msgid "longitude"
|
|
msgstr "sara taña"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
#.TRANS: poder
|
|
msgid "power"
|
|
msgstr "kankaña"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
#.TRANS: base
|
|
msgid "base"
|
|
msgstr "chillpa"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
#.TRANS: exp
|
|
msgid "exp"
|
|
msgstr "exponente chimpu"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:69
|
|
#.TRANS: piso
|
|
msgid "floor"
|
|
msgstr "uraqi"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:71
|
|
#.TRANS: techo
|
|
msgid "ceiling"
|
|
msgstr "pillu"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:74
|
|
#.TRANS: grados
|
|
msgid "degrees"
|
|
msgstr "muyta taña chimpu"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:74
|
|
#.TRANS: a grados
|
|
msgid "to degrees"
|
|
msgstr "jukha chaniru"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:76
|
|
#.TRANS: radianes
|
|
msgid "radians"
|
|
msgstr "radianes wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:76
|
|
#.TRANS: a radianes
|
|
msgid "to radians"
|
|
msgstr "radianes wakichataru"
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:48
|
|
#.TRANS: x del acelerómetro
|
|
msgid "motion x"
|
|
msgstr "X unxtäwi"
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:56
|
|
#.TRANS: y del acelerómetro
|
|
msgid "motion y"
|
|
msgstr "Y unxtäwi"
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:64
|
|
#.TRANS: z del acelerómetro
|
|
msgid "motion z"
|
|
msgstr "Z unxtäwi"
|
|
|
|
#: plugins/dictionary.rtp:25
|
|
#.TRANS: definir
|
|
msgid "define"
|
|
msgstr "amtaña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:104
|
|
#.TRANS: obtener calorías
|
|
msgid "get calories"
|
|
msgstr "ch'amanchirinaka katuña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:107
|
|
#.TRANS: obtener proteínas
|
|
msgid "get protein"
|
|
msgstr "ch’amanchirinaka katuña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:110
|
|
#.TRANS: obtener carbohidratos
|
|
msgid "get carbs"
|
|
msgstr "carbohidratos ch’amanchirinaka katuña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:113
|
|
#.TRANS: obtener fibra
|
|
msgid "get fiber"
|
|
msgstr "llika wakichata katuña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:116
|
|
#.TRANS: obtener grasas
|
|
msgid "get fat"
|
|
msgstr "lik’intaña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:119
|
|
#.TRANS: obtener nombre
|
|
msgid "get name"
|
|
msgstr "suti jakiña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:122
|
|
#.TRANS: calorías
|
|
msgid "calories"
|
|
msgstr "junt’u manq’anaka"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:128
|
|
#.TRANS: proteína
|
|
msgid "protein"
|
|
msgstr "ch’amanchiri juyra"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:134
|
|
#.TRANS: carbohidratos
|
|
msgid "carbs"
|
|
msgstr "carbohidratos ch’amanchirinakata wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:140
|
|
#.TRANS: fibra
|
|
msgid "fiber"
|
|
msgstr "llika"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:146
|
|
#.TRANS: grasa
|
|
msgid "fat"
|
|
msgstr "ch'islli"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:152
|
|
#.TRANS: comer
|
|
msgid "eat"
|
|
msgstr "manq’aña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:155
|
|
#.TRANS: digerir
|
|
msgid "digest meal"
|
|
msgstr "qhatjayaña"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:158
|
|
#.TRANS: manzana
|
|
msgid "apple"
|
|
msgstr "manzana puquta"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:161
|
|
#.TRANS: banana
|
|
msgid "banana"
|
|
msgstr "latanusa puquta"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:164
|
|
#.TRANS: naranja
|
|
msgid "orange"
|
|
msgstr "laranja puquta"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:167
|
|
#.TRANS: pan
|
|
msgid "wheat bread"
|
|
msgstr "tiriwu t’ant’a"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:170
|
|
#.TRANS: maíz
|
|
msgid "corn"
|
|
msgstr "tunqu"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:173
|
|
#.TRANS: papa
|
|
msgid "potato"
|
|
msgstr "ch’uqi juyra"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:176
|
|
#.TRANS: boñato
|
|
msgid "sweet potato"
|
|
msgstr "kamuti juyra"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:179
|
|
#.TRANS: tomate
|
|
msgid "tomato"
|
|
msgstr "tomate juyra"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:182
|
|
#.TRANS: brócoli
|
|
msgid "broccoli"
|
|
msgstr "broccoli juyra"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:185
|
|
#.TRANS: arroz y frijoles
|
|
msgid "rice and beans"
|
|
msgstr "arroz ukata frijoles juyranaka"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:188
|
|
#.TRANS: tamal
|
|
msgid "tamale"
|
|
msgstr "tamal manq’a"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:191
|
|
#.TRANS: queso
|
|
msgid "cheese"
|
|
msgstr "kisulla"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:194
|
|
#.TRANS: pollo
|
|
msgid "chicken"
|
|
msgstr "chhiwchhi"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:197
|
|
#.TRANS: pescado
|
|
msgid "fish"
|
|
msgstr "chawlla"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:200
|
|
#.TRANS: carne de res
|
|
msgid "beef"
|
|
msgstr "waka aycha"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:203
|
|
#.TRANS: pastel
|
|
msgid "cake"
|
|
msgstr "llamp’u t’ant’a"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:206
|
|
#.TRANS: galleta
|
|
msgid "cookie"
|
|
msgstr "khapu t’ant’a"
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:209
|
|
#.TRANS: agua
|
|
msgid "water"
|
|
msgstr "uma"
|
|
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
#.TRANS: bitcoin
|
|
msgid "bitcoin"
|
|
msgstr "bitcoin wakichata"
|
|
|
|
#: plugins/facebook.rtp:27
|
|
#.TRANS: publicar
|
|
msgid "publish"
|
|
msgstr "Facebook taypita yatiyaña"
|
|
|
|
#: plugins/facebook.rtp:30
|
|
#.TRANS: comentar
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr "amuyt'aña"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:62
|
|
#: plugins/weather.rtp:86
|
|
#.TRANS:
|
|
msgid "Days ahead must be in the range of -1 to 5."
|
|
msgstr "Jutiri urunakaxa -1 ukata 5 jakhu chimpunkañapawa"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:107
|
|
#.TRANS: pronóstico
|
|
msgid "forecast"
|
|
msgstr "watiqaña"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:108
|
|
#: plugins/weather.rtp:122
|
|
#: plugins/weather.rtp:135
|
|
#.TRANS: ciudad
|
|
msgid "city"
|
|
msgstr "marka"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:109
|
|
#: plugins/weather.rtp:123
|
|
#: plugins/weather.rtp:136
|
|
#.TRANS: día
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "uru"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:121
|
|
#.TRANS: alta
|
|
msgid "high"
|
|
msgstr "jach’a"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:134
|
|
#.TRANS: baja
|
|
msgid "low"
|
|
msgstr "jisk’a"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:176
|
|
#.TRANS: parpadear
|
|
msgid "blink"
|
|
msgstr "lliphiqi"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:195
|
|
#.TRANS: tocar
|
|
msgid "play"
|
|
msgstr "qhantayaña"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:197
|
|
#.TRANS: duración
|
|
msgid "duration"
|
|
msgstr "pacha chimpu"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:250
|
|
#.TRANS:
|
|
msgid "led"
|
|
msgstr "irpata"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:269
|
|
#.TRANS: intensidad de luz
|
|
msgid "light intensity"
|
|
msgstr "qhana lliphi ch'ama"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:283
|
|
#.TRANS: luz infrarroja (izquierda)
|
|
msgid "infrared light (left)"
|
|
msgstr "Surump'iyasiri qhana (ch'iqäxa)"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:297
|
|
#.TRANS: luz infrarroja (derecha)
|
|
msgid "infrared light (right)"
|
|
msgstr "Surump'iyasiri qhana (Kupïxa)"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:311
|
|
#.TRANS: distancia
|
|
msgid "distance"
|
|
msgstr "jaya"
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:339
|
|
#.TRANS: mover
|
|
msgid "move"
|
|
msgstr "unxtayaña"
|
|
|
|
#: plugins/heap.rtp:81
|
|
#: plugins/heap.rtp:85
|
|
#.TRANS: Debe seleccionar un archivo.
|
|
msgid "You need to select a file."
|
|
msgstr "Maya wakichata imata chhijllañamawa"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
|
|
#.TRANS: Haz un \"pulsación larga \" para ejecutar el proyecto en modo lento.
|
|
#~msgid "Click to run the project in slow mode."
|
|
#~msgstr "Clikc limt'ma wakichata k'achata uñjañataki"
|
|
|
|
#~msgid "hspace"
|
|
#~msgstr "ampsta sara"
|
|
|
|
#~msgid "sing"
|
|
#~msgstr "warurt’aña"
|
|
|
|
#~msgid "sense left"
|
|
#~msgstr "ch’iqa tuqi"
|
|
|
|
#: js/activity.js:1949
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
|
|
#~msgid "Run slow"
|
|
#~msgstr "K’achata qhantayaña"
|
|
|
|
#~msgid "cloud"
|
|
#~msgstr "qinaya"
|
|
|
|
#~msgid "rodi"
|
|
#~msgstr "Rodi wakichata"
|
|
|
|
#~msgid "Save your project to a server."
|
|
#~msgstr "Wakichatanaka apanaqaña taypiru amtäwima imma"
|
|
|
|
#~msgid "blocks"
|
|
#~msgstr "t'aqanaka"
|
|
|
|
#~msgid "food"
|
|
#~msgstr "juyranaka"
|
|
|
|
#~msgid "eatme"
|
|
#~msgstr "manq´antati"
|
|
|
|
#~msgid "maths"
|
|
#~msgstr "jakhunaka tuqita"
|
|
|
|
#~msgid "This button opens and closes the primary toolbar."
|
|
#~msgstr "Aka limt’añaxa wakichatanaka wakisiri apanaqañanaka qhantayi jiwayi"
|
|
|
|
#~msgid "mashape"
|
|
#~msgstr "mashape wakichata"
|
|
|
|
#~msgid "Expand/collapse toolbar"
|
|
#~msgstr "wakichatanaka apanaqaña jithitatayaña chhaqtayaña"
|
|
|
|
#~msgid "logic"
|
|
#~msgstr "Sara"
|
|
|
|
#~msgid "end hollow line"
|
|
#~msgstr "p’iyani rixita tukuyaña"
|
|
|
|
#~msgid "blink (ms)"
|
|
#~msgstr "lliphiqiña (ms)"
|
|
|
|
#~msgid "begin hollow line"
|
|
#~msgstr "p’iyani rixita qalltaña"
|
|
|
|
#~msgid "sense right"
|
|
#~msgstr "chiqapa uñta"
|
|
|
|
#~msgid "vspace"
|
|
#~msgstr "sayt’u wakichaña"
|
|
|
|
#~msgid "Load project from file"
|
|
#~msgstr "wakichata imatanaka taypita amtäwi qhantayaña"
|
|
|
|
#~msgid "see distance"
|
|
#~msgstr "sara taña uñjaña"
|
|
|