|
|
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2014-01-07 00:30-0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-11-04 19:52+0200\n"
- "Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: ayc\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: ini-to-pot script\n"
-
- #: js/activity.js:426
- #: js/block.js:553
- #.TRANS: descanso
- msgid "rest"
- msgstr ""
-
- #: js/block.js:619
- #: js/block.js:1742
- #: js/activity.js:1279
- #: js/analytics.js:84
- #: js/palette.js:552
- #: js/palette.js:561
- #: js/palette.js:570
- #: js/palette.js:579
- #: js/palette.js:1716
- #: js/palette.js:1727
- #: js/palette.js:1738
- #: js/palette.js:1749
- #: js/basicblocks.js:528
- #: js/basicblocks.js:557
- #: js/basicblocks.js:564
- #: js/basicblocks.js:592
- #: js/basicblocks.js:602
- #: js/basicblocks.js:631
- #: js/basicblocks.js:655
- #: js/basicblocks.js:659
- #: js/basicblocks.js:665
- #: js/blocks.js:1816
- #: js/blocks.js:1818
- #: js/blocks.js:2006
- #: js/blocks.js:2165
- #: js/blocks.js:2285
- #: js/blocks.js:2717
- #: js/blocks.js:3467
- #: js/blocks.js:3544
- #.TRANS: acción
- msgid "action"
- msgstr "luräwi"
-
- #: js/block.js:622
- #: js/turtle.js:528
- #: js/turtle.js:529
- #: js/basicblocks.js:647
- #.TRANS: iniciar
- msgid "start"
- msgstr "qalltaña"
-
- #: js/block.js:625
- #.TRANS: matriz
- msgid "matrix"
- msgstr ""
-
- #: js/block.js:628
- #: js/turtle.js:386
- #.TRANS: tambor
- msgid "drum"
- msgstr ""
-
- #: js/samplesviewer.js:26
- #: js/samplesviewer.js:26
- #.TRANS: Abrir
- msgid "Open"
- msgstr "Qhantayaña"
-
- #: js/samplesviewer.js:27
- #: js/samplesviewer.js:27
- #.TRANS: Borrar
- msgid "Delete"
- msgstr "Apsuña"
-
- #: js/samplesviewer.js:28
- #: js/samplesviewer.js:28
- #.TRANS: Publicar
- msgid "Publish"
- msgstr "wakichata uñachayaña"
-
- #: js/samplesviewer.js:29
- #: js/samplesviewer.js:29
- #: js/samplesviewer.js:38
- #: js/samplesviewer.js:38
- #.TRANS: Descargar
- msgid "Download"
- msgstr "Apaqaña"
-
- #: js/samplesviewer.js:382
- #.TRANS: Planeta
- msgid "Planet"
- msgstr "Uraqi"
-
- #: js/samplesviewer.js:383
- #.TRANS: En mi dispositivo
- msgid "On my device"
- msgstr "wakichatanaka machaqa imaña"
-
- #: js/samplesviewer.js:384
- #.TRANS: En todo el mundo
- msgid "Worldwide"
- msgstr "Aka pachana"
-
- #: js/activity.js:427
- #.TRANS: Cerrar
- msgid "Close"
- msgstr "Jist'aña"
-
- #: js/activity.js:1955
- #.TRANS: Ejecutar rápidamente
- msgid "Run fast"
- msgstr "k’ataki qhantayaña"
-
- #: js/activity.js:1955
- #.TRANS: hacer un \"pulsación larga para ejecutar lentamente
- msgid "Long press to run slow"
- msgstr ""
-
- #: js/activity.js:1956
- #: js/turtledefs.js:45
- #.TRANS: Ejecutar paso a paso
- msgid "Run step by step"
- msgstr "mayata mayata qhantayaña"
-
- #: js/activity.js:1957
- #.TRANS: Música ejecute lentamente
- msgid "Run music slow"
- msgstr ""
-
- #: js/activity.js:1958
- #.TRANS: Reproducir nota a nota
- msgid "Run note by note"
- msgstr ""
-
- #: js/activity.js:1959
- #: js/turtledefs.js:46
- #.TRANS: Detener
- msgid "Stop"
- msgstr "Sayt’ayaña"
-
- #: js/activity.js:1960
- #: js/turtledefs.js:47
- #.TRANS: Limpiar
- msgid "Clean"
- msgstr "Mayampi qalltañataki wakichaña"
-
- #: js/activity.js:1961
- #: js/turtledefs.js:48
- #.TRANS: Mostrar u ocultar las paletas
- msgid "Show/hide palettes"
- msgstr "wakichaña apanaqañanaka uñachayaña jani ukaxa chhaqtayaña"
-
- #: js/activity.js:1962
- #: js/turtledefs.js:49
- #.TRANS: Mostrar u ocultar los bloques.
- msgid "Show/hide blocks"
- msgstr "wakichata siqinaka uñstayaña imantaña"
-
- #: js/activity.js:1963
- #: js/turtledefs.js:50
- #.TRANS: Expandir o colapsar los bloques colapsables\t
- msgid "Expand/collapse collapsable blocks"
- msgstr "japhalla wakichata siqinaka jach’aptayaña jani uka chhaqtayaña"
-
- #: js/activity.js:1964
- #: js/activity.js:2005
- #: js/turtledefs.js:51
- #.TRANS: Casa
- msgid "Home"
- msgstr "Uta"
-
- #: js/activity.js:1965
- #: js/turtledefs.js:52
- #.TRANS: Ayuda
- msgid "Help"
- msgstr "Yanapa"
-
- #: js/activity.js:2033
- #: js/turtledefs.js:54
- #.TRANS: Cargar ejemplos desde el servidor
- msgid "Load samples from server"
- msgstr "wakichata apanaqañata yant'äwinaka qhantayaña"
-
- #: js/activity.js:2034
- #: js/turtledefs.js:55
- #.TRANS: Cargar proyecto de archivos
- msgid "Load project from files"
- msgstr "Wakichäwi taypina imata wakichatanaka qhantayaña"
-
- #: js/activity.js:2035
- #: js/turtledefs.js:56
- #.TRANS: Guardar proyecto
- msgid "Save project"
- msgstr "Wakichata imaña"
-
- #: js/activity.js:2036
- #.TRANS: Ahorre partituras
- msgid "Save sheet music"
- msgstr ""
-
- #: js/activity.js:2037
- #: js/turtledefs.js:58
- #.TRANS: Pegar
- msgid "Paste"
- msgstr "Apxataña"
-
- #: js/activity.js:2038
- #: js/turtledefs.js:60
- #.TRANS: Cartesiano
- msgid "Cartesian"
- msgstr "Cartesiano wakichata"
-
- #: js/activity.js:2039
- #: js/turtledefs.js:61
- #.TRANS: Polar
- msgid "Polar"
- msgstr "Polar wakichata"
-
- #: js/activity.js:2040
- #: js/turtledefs.js:62
- #.TRANS: Configuración
- msgid "Settings"
- msgstr "Chiqachatanaka"
-
- #: js/activity.js:2041
- #: js/turtledefs.js:68
- #.TRANS: Borrar todo
- msgid "Delete all"
- msgstr "Qawayata apsuña"
-
- #: js/activity.js:2042
- #: js/turtledefs.js:69
- #.TRANS: Deshacer
- msgid "Undo"
- msgstr "Kutjayaña"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: tortuga
- msgid "turtle"
- msgstr "tortuga wakichata"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: pluma
- msgid "pen"
- msgstr "phuyu"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: número
- msgid "number"
- msgstr "jakhu"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: flujo
- msgid "flow"
- msgstr "siqi"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: sensores
- msgid "sensors"
- msgstr "katjiri"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: medios
- msgid "media"
- msgstr "wakisirinaka"
-
- #: js/analytics.js:84
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: extras
- msgid "extras"
- msgstr "yaqhanaka"
-
- #: js/status.js:84
- #: js/status.js:84
- #.TRANS: cerrar
- msgid "close"
- msgstr "jist'aña"
-
- #: js/logo.js:173
- #.TRANS: verdadero
- msgid "true"
- msgstr "chiqapa"
-
- #: js/logo.js:175
- #.TRANS: falso
- msgid "false"
- msgstr "k'ari"
-
- #: js/logo.js:1065
- #: js/logo.js:1405
- #.TRANS: Debe seleccionar un archivo.
- msgid "You must select a file."
- msgstr "Maya imata wakichata chhijllañamawa"
-
- #: js/logo.js:1415
- #: plugins/heap.rtp:96
- #.TRANS: El archivo seleccionado no contiene un pila válida.
- msgid "The file you selected does not contain a valid heap."
- msgstr "Wakichata chhijllata yaqha wakichataniwa"
-
- #: js/logo.js:1419
- #: plugins/heap.rtp:102
- #.TRANS: El bloque del pila de carga necesita un bloque de archivo de carga.
- msgid "The loadHeap block needs a loadFile block."
- msgstr "wakichata siqi qhantayañataki maya qhantayaña wakichata mayi"
-
- #: js/logo.js:1435
- #.TRANS: Error de análisis de datos JSON.
- msgid "Error parsing JSON data:"
- msgstr "JSON wakichatanaka uñakipäwina pantjäwi"
-
- #: js/logo.js:1440
- #.TRANS: 404: Página no encontrada.
- msgid "404: Page not found"
- msgstr "404: Thaqata laphi janiwa jakiyasiti"
-
- #: js/logo.js:1464
- #.TRANS: Pilas tortuga no contiene un montón válida para
- msgid "turtleHeaps does not contain a valid heap for"
- msgstr "Tortuga wakichata siqi janiwa ukaru wakisiri wakichatanakaniti"
-
- #: js/logo.js:1474
- #.TRANS: El índice debe ser > 0.
- msgid "Index must be > 0."
- msgstr "Wakichata > 0 chimputa jilañapawa"
-
- #: js/logo.js:2199
- #: js/basicblocks.js:730
- #: plugins/heap.rtp:42
- #: plugins/heap.rtp:142
- #.TRANS: vaciar pila
- msgid "empty heap"
- msgstr "siqi wakichata ch'ussuña"
-
- #: js/clearbox.js:46
- #.TRANS: confirmar
- msgid "confirm"
- msgstr "yatiyaña"
-
- #: js/palette.js:534
- #: js/palette.js:619
- #: js/palette.js:1694
- #: js/basicblocks.js:490
- #: js/basicblocks.js:494
- #: js/basicblocks.js:506
- #: js/basicblocks.js:514
- #: js/blocks.js:2092
- #.TRANS: caja
- msgid "box"
- msgstr "kajuna wakichata"
-
- #: js/palette.js:596
- #: js/basicblocks.js:852
- #: js/blocks.js:1660
- #.TRANS: texto
- msgid "text"
- msgstr "qillqata"
-
- #: js/palette.js:599
- #: js/palette.js:1795
- #: js/palette.js:1802
- msgid "sol"
- msgstr ""
-
- #: js/palette.js:620
- #: js/basicblocks.js:503
- #: js/blocks.js:2191
- #.TRANS: guardar en
- msgid "store in"
- msgstr "imaña"
-
- #: js/palette.js:628
- #: js/blocks.js:1271
- #.TRANS: abrir archivo
- msgid "open file"
- msgstr "imata wakichata qhantayaña"
-
- #: js/palette.js:724
- #: js/basicblocks.js:170
- #: plugins/rodi.rtp:71
- #: plugins/rodi.rtp:389
- #.TRANS: atrás
- msgid "back"
- msgstr "qhipäxa"
-
- #: js/palette.js:732
- #: js/palette.js:733
- #.TRANS: ocultar
- msgid "hide"
- msgstr "wakichata"
-
- #: js/palette.js:735
- #: js/palette.js:736
- #: js/basicblocks.js:848
- #.TRANS: mostrar
- msgid "show"
- msgstr "Jañurt’äwi"
-
- #: js/palette.js:738
- #: js/palette.js:739
- #.TRANS: emerge
- msgid "popout"
- msgstr "yaqha uñtaña"
-
- #: js/palette.js:1782
- msgid "la"
- msgstr ""
-
- #: js/palette.js:1802
- msgid "mi"
- msgstr ""
-
- #: js/palette.js:1802
- msgid "re"
- msgstr ""
-
- #: js/turtle.js:385
- #: js/turtle.js:524
- #: js/turtle.js:525
- #.TRANS: iniciar tambor
- msgid "start drum"
- msgstr ""
-
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: booleano
- msgid "boolean"
- msgstr "booleano wakichata"
-
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: cajas
- msgid "boxes"
- msgstr "kajunanaka"
-
- #: js/turtledefs.js:22
- msgid "actions"
- msgstr "saranaqäwinaka"
-
- #: js/turtledefs.js:22
- #.TRANS: pila
- msgid "heap"
- msgstr "qutu"
-
- #: js/turtledefs.js:42
- #.TRANS: Bienvenidos a TortuBloques
- msgid "Welcome to Turtle Blocks"
- msgstr "Tortuga siqinaka wakichataru suma katuqt’atäwa"
-
- #: js/turtledefs.js:42
- #.TRANS: Turtle Blocks es una tortuga basada en Logo que dibuja imágenes coloridas programable de una forma visual con bloques encastrables.
- msgid "Turtle Blocks is a Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together visual-programming blocks."
- msgstr " Bloques de la tortuga es una tortuga de Logo de inspiración que hace dibujos coloridos con complemento juntos bloques de programación visuales "
-
- #: js/turtledefs.js:43
- #.TRANS: Botones de paleta
- msgid "Palette buttons"
- msgstr "wakichatanaka apanaqaña limt’añanaka"
-
- #: js/turtledefs.js:43
- #.TRANS: Esta barra de herramientas contiene los botones de la paleta de Tortuga, Lapcera, Medios, Sensores, Extras y más.
- msgid "This toolbar contains the palette buttons, click to show the palettes of blocks and drag blocks from the palettes onto the canvas to use them."
- msgstr "Wakichata apanaqañanaka akïri wakichatawa katuxa, uka wakichataru limt’ma ukhamata sami siqinaka wakichata samichañataki qatatisa samichma "
-
- #: js/turtledefs.js:44
- #.TRANS: Ejecutar
- msgid "Run"
- msgstr ""
-
- #: js/turtledefs.js:44
- #.TRANS: Haga clic para ejecutar el proyecto en modo rápido.
- msgid "Click to run the project in fast mode."
- msgstr "K’ataki qhantayaña amtäwi wakichata qhantayañataki limt’ma"
-
- #: js/turtledefs.js:44
- msgid "Long press to run the project in slow mode."
- msgstr ""
-
- #: js/turtledefs.js:45
- #.TRANS: Haz click para ejecutar el proyecto en modo paso a paso.
- msgid "Click to run the project step by step."
- msgstr "sapa mayata mayata amtäwi wakichata qalltañataki limt’aña"
-
- #: js/turtledefs.js:46
- msgid "Stop the current project."
- msgstr "Jichha wakichata sayt'ayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:47
- #.TRANS: Borrar la pantalla y volver a las tortugas a sus posiciones iniciales.
- msgid "Clear the screen and return the turtles to their initial positions."
- msgstr "Uñtaña wakichata apsusa Tortuga wakichata qalltaparu kuttayma"
-
- #: js/turtledefs.js:48
- #.TRANS: Ocultar o mostrar las paletas de bloques.
- msgid "Hide or show the block palettes."
- msgstr "siqinaka wakichaña imantaña unstayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:49
- #.TRANS: Ocultar o mostrar los bloques y las paletas.
- msgid "Hide or show the blocks and the palettes."
- msgstr "wakichaña siqinaka chhaqtayaña uñachayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:50
- #.TRANS: Expandir o colapsar los bloques colapsables, cómo por ejemplo los bloques de empezar y los de acción.
- msgid "Expand or collapse start and action stacks."
- msgstr "siqinaka wakichaña qallta jithitatayaña jiththapiyaña"
-
- #: js/turtledefs.js:51
- #.TRANS: Devolver todos los bloques para el centro de la pantalla.
- msgid "Return all blocks to the center of the screen."
- msgstr "taqi wakichatanaka uñtaña taypiwjaru waythapiña"
-
- #: js/turtledefs.js:52
- #.TRANS: Mostrar estos mensajes.
- msgid "Show these messages."
- msgstr "Uka qillqatanaka uñachayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:53
- #.TRANS: Expandir/colapsar la barra de opciones.
- msgid "Expand/collapse option toolbar"
- msgstr "wakichatanaka apanaqaña jach’aptayaña/jiwthapiyaña"
-
- #: js/turtledefs.js:53
- #.TRANS: Haz click en este botón para expandir o colapsar la barra de herramientas auxiliar.
- msgid "Click this button to expand or collapse the auxillary toolbar."
- msgstr "Yanapiri apanaqaña wakichatanaka jach’aptayañataki jani ukaxa chhaqtayañataki click limt’ma"
-
- #: js/turtledefs.js:54
- #.TRANS: Este botón abre la pantalla de carga de proyectos de ejemplo.
- msgid "This button opens a viewer for loading example projects."
- msgstr "akïri limt'añaxa yant'aña wakichatanaka qhantayañatakiwa"
-
- #: js/turtledefs.js:55
- #.TRANS: También puede cargar proyectos desde el sistema de archivos.
- msgid "You can also load projects from the file system."
- msgstr "Wakichatanaka taypita amtäwinaka qhantayarakismawa"
-
- #: js/turtledefs.js:56
- #.TRANS: Guarde proyecto en archivo
- msgid "Save your project to a file."
- msgstr "Wakichäwi maya wakichata taypiru imma"
-
- #: js/turtledefs.js:57
- #.TRANS: Copiar
- msgid "Copy"
- msgstr "Apaqata"
-
- #: js/turtledefs.js:57
- msgid "The copy button copies a stack to the clipboard. It appears after a \"long press\" on a stack."
- msgstr "Maya siqi wakichata apaqañataki limt'ma \"jaya limt'aña \" wakichataru"
-
- #: js/turtledefs.js:58
- #.TRANS: El botón de pegar está activo, por lo tanto hay bloques copiados en el portapapeles.
- msgid "The paste button is enabled when there are blocks copied onto the clipboard."
- msgstr "Lip'katayañataki wakichata qhantatawa, ukata wakichatanaka siqinaka apaqata utjiwa"
-
- #: js/turtledefs.js:59
- #: js/blocks.js:200
- #.TRANS: Guardar pila
- msgid "Save stack"
- msgstr "siqi imaña"
-
- #: js/turtledefs.js:59
- msgid "The save-stack button saves a stack onto a custom palette. It appears after a \"long press\" on a stack."
- msgstr "Siqi wakichata imaña limt'añaxa maya sapachjata siqiru uñtayi"
-
- #: js/turtledefs.js:60
- #.TRANS: Mostrar u ocultar cuadrícula en coordenadas cartesianas.
- msgid "Show or hide a Cartesian-coordinate grid."
- msgstr "coordenadas cartesianas wakichata siqinaka uñstayaña chhaqatayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:61
- #.TRANS: Mostrar u ocultar la rejilla de coordenadas polares.
- msgid "Show or hide a polar-coordinate grid."
- msgstr "coordenadas polares sayt’unakapa uñachayaña chhaqtayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:62
- msgid "Open a panel for configuring Turtle Blocks."
- msgstr "Tortuga wakichata siqinaka wakichañataki wakisiri wakichaña qhantayma"
-
- #: js/turtledefs.js:63
- #: js/utilitybox.js:36
- #.TRANS: Disminuir el tamaño de los bloques
- msgid "Decrease block size"
- msgstr "Wakichata siqi taña jisk’aptayma"
-
- #: js/turtledefs.js:63
- #.TRANS: Disminuye el tamaño de los bloques
- msgid "Decrease the size of the blocks."
- msgstr "wakichata siqinaka tañapa jisk’aptayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:64
- #: js/utilitybox.js:44
- #.TRANS: Incrementar tamaño de bloques
- msgid "Increase block size"
- msgstr "wakichata siqinaka tañapa yapxataña"
-
- #: js/turtledefs.js:64
- #.TRANS: Incrementa el tamaño de los bloques.
- msgid "Increase the size of the blocks."
- msgstr "wakichata siqinaka tañapa jach’aptayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:65
- #: js/utilitybox.js:52
- #.TRANS: Analizar
- msgid "Display statistics"
- msgstr "Jakhuthapitanaka uñachayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:65
- msgid "Display statistics about your Turtle project."
- msgstr "Tortuga amtäwi wakichatama jakhuthapinakapa uñachayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:66
- #: js/utilitybox.js:60
- #.TRANS: Cargar plugin desde archivo
- msgid "Load plugin from file"
- msgstr "plugin wakichata qhantayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:66
- #.TRANS: Tu puedes cargar nuevos bloques desde un archivo.
- msgid "You can load new blocks from the file system."
- msgstr "Imata wakichatanakata machaqa siqinaka apxatma"
-
- #: js/turtledefs.js:67
- #: js/utilitybox.js:68
- #.TRANS: Activar scroll
- msgid "Enable scrolling"
- msgstr "apanaqaña wakichata qhantayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:67
- #.TRANS: Puedes mover los bloques por el área de trabajo
- msgid "You can scroll the blocks on the canvas."
- msgstr "lienzo wakichataru siqinaka apanukuña"
-
- #: js/turtledefs.js:68
- #.TRANS: Eliminar todo el contenido del canvas, incluyendo los bloques.
- msgid "Remove all content on the canvas, including the blocks."
- msgstr "carnavas taypina wakichatanakapa qawayata apsuña, siqinakamppacha"
-
- #: js/turtledefs.js:69
- #.TRANS: Restaurar bloques de la papelera.
- msgid "Restore blocks from the trash."
- msgstr "apsuta wakichata siqinaka jaktayaña"
-
- #: js/turtledefs.js:70
- #.TRANS: Felicitaciones.
- msgid "Congratulations."
- msgstr "Jallalla"
-
- #: js/turtledefs.js:70
- msgid "You have finished the tour. Please enjoy Turtle Blocks!"
- msgstr "Wakichatanaka apanaqañaru amtäwima imma"
-
- #: js/basicblocks.js:65
- #.TRANS: rumbo
- msgid "heading"
- msgstr "saraña chimpu"
-
- #: js/basicblocks.js:72
- #: js/basicblocks.js:93
- #: js/basicblocks.js:104
- #: js/basicblocks.js:115
- #: js/basicblocks.js:144
- #.TRANS: x
- msgid "x"
- msgstr "X wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:79
- #: js/basicblocks.js:93
- #: js/basicblocks.js:104
- #: js/basicblocks.js:115
- #: js/basicblocks.js:144
- #.TRANS: y
- msgid "y"
- msgstr "y wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:86
- #.TRANS: limpiar
- msgid "clear"
- msgstr "mayampi qalltañataki wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:93
- #.TRANS: punto de control 2
- msgid "control point 2"
- msgstr "2 chimpuni awatiña"
-
- #: js/basicblocks.js:104
- #.TRANS: punto de control 1
- msgid "control point 1"
- msgstr "1 chimpuni awatiña"
-
- #: js/basicblocks.js:115
- #.TRANS:
- msgid "bezier"
- msgstr "bezier wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:126
- #.TRANS: arco
- msgid "arc"
- msgstr "sawana"
-
- #: js/basicblocks.js:126
- #.TRANS: ángulo
- msgid "angle"
- msgstr "k'uchu"
-
- #: js/basicblocks.js:126
- #.TRANS: radio
- msgid "radius"
- msgstr "muruq'u taypi muyuri"
-
- #: js/basicblocks.js:136
- #.TRANS: fijar rumbo
- msgid "set heading"
- msgstr "sarayaña chimpuña"
-
- #: js/basicblocks.js:144
- #.TRANS: fijar xy
- msgid "set xy"
- msgstr "xy wakichata chimpuña"
-
- #: js/basicblocks.js:154
- #: plugins/rodi.rtp:79
- #: plugins/rodi.rtp:341
- #: plugins/rodi.rtp:376
- #.TRANS: derecha
- msgid "right"
- msgstr "kupi"
-
- #: js/basicblocks.js:162
- #: plugins/rodi.rtp:81
- #: plugins/rodi.rtp:340
- #: plugins/rodi.rtp:363
- #.TRANS: izquierda
- msgid "left"
- msgstr "ch'iqa"
-
- #: js/basicblocks.js:178
- #: plugins/rodi.rtp:73
- #: plugins/rodi.rtp:402
- #.TRANS: adelante
- msgid "forward"
- msgstr "qalltma"
-
- #: js/basicblocks.js:189
- msgid "begin fill"
- msgstr "phuqachaña wakichaña qalltaña"
-
- #: js/basicblocks.js:197
- msgid "end fill"
- msgstr "samichasa phuqachaña tukuyaña"
-
- #: js/basicblocks.js:205
- #: js/basicblocks.js:249
- #.TRANS: rellenar pantalla
- msgid "background"
- msgstr "maypacha uñtaña phuqachma"
-
- #: js/basicblocks.js:212
- #.TRANS: color
- msgid "color"
- msgstr "sami"
-
- #: js/basicblocks.js:219
- #.TRANS: sombra
- msgid "shade"
- msgstr "ist'añataki wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:226
- #.TRANS: gris
- msgid "grey"
- msgstr "uqiru samiri"
-
- #: js/basicblocks.js:233
- #.TRANS: tamaño de la pluma
- msgid "pen size"
- msgstr "taña wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:240
- #.TRANS: fijar font
- msgid "set font"
- msgstr "qillqañanaka tama"
-
- #: js/basicblocks.js:256
- #.TRANS: linea sin relleno
- msgid "hollow line"
- msgstr "ch'usa qhanayäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:263
- #.TRANS: relleno
- msgid "fill"
- msgstr "phuqantaña"
-
- #: js/basicblocks.js:270
- #.TRANS: subir pluma
- msgid "pen up"
- msgstr "samichaña phuyu jithsuyaña"
-
- #: js/basicblocks.js:277
- #.TRANS: bajar pluma
- msgid "pen down"
- msgstr "samichaña phuyu jithiqayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:284
- #.TRANS: fijar pluma
- msgid "set pen size"
- msgstr "taña chanichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:292
- #.TRANS: fijar translucidez
- msgid "set translucency"
- msgstr ""
-
- #: js/basicblocks.js:300
- #.TRANS: fijar matiz
- msgid "set hue"
- msgstr "sami wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:308
- #.TRANS: fijar sombra
- msgid "set shade"
- msgstr "ist'añataki wakichata wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:316
- #.TRANS: fijar gris
- msgid "set grey"
- msgstr "uqiru samiri wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:324
- #.TRANS: fijar color
- msgid "set color"
- msgstr "sami wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:334
- #.TRANS:
- msgid "int"
- msgstr ""
-
- #: js/basicblocks.js:370
- #.TRANS: y
- msgid "and"
- msgstr "ukata"
-
- #: js/basicblocks.js:377
- #.TRANS: o
- msgid "or"
- msgstr "o wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:384
- #.TRANS: no
- msgid "not"
- msgstr "janiwa"
-
- #: js/basicblocks.js:390
- #.TRANS: módulo
- msgid "mod"
- msgstr "uñanaqa"
-
- #: js/basicblocks.js:398
- #.TRANS: raíz
- msgid "sqrt"
- msgstr "raíz cuadrada wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:448
- #.TRANS: uno de estos
- msgid "one of"
- msgstr "Maynïripa"
-
- #: js/basicblocks.js:448
- #.TRANS: éste
- msgid "this"
- msgstr "akïri"
-
- #: js/basicblocks.js:448
- #.TRANS: ése
- msgid "that"
- msgstr "kuna"
-
- #: js/basicblocks.js:459
- #.TRANS: aleatorio
- msgid "random"
- msgstr "maski kawkïrsa"
-
- #: js/basicblocks.js:459
- #.TRANS: min
- msgid "min"
- msgstr "juk'ata sipana"
-
- #: js/basicblocks.js:459
- #.TRANS: max
- msgid "max"
- msgstr "jilata sipana"
-
- #: js/basicblocks.js:474
- #.TRANS: sumar 1 a
- msgid "add 1 to"
- msgstr "1 jakhuta jakhuña"
-
- #: js/basicblocks.js:481
- #.TRANS: sumar
- msgid "add"
- msgstr "jakhuxataña"
-
- #: js/basicblocks.js:481
- #: plugins/finance.rtp:28
- #.TRANS: para
- msgid "to"
- msgstr "ukataki"
-
- #: js/basicblocks.js:481
- #: js/basicblocks.js:503
- #: js/basicblocks.js:697
- #: js/blocks.js:2191
- #: plugins/bitcoin.rtp:27
- #.TRANS: valor
- msgid "value"
- msgstr "chani"
-
- #: js/basicblocks.js:503
- #: js/blocks.js:2191
- #.TRANS: nombre
- msgid "name"
- msgstr "suti"
-
- #: js/basicblocks.js:525
- #: js/basicblocks.js:572
- #: js/basicblocks.js:589
- #: js/basicblocks.js:627
- #: js/basicblocks.js:900
- #: js/basicblocks.js:907
- #.TRANS: hacer
- msgid "do"
- msgstr "luraña"
-
- #: js/basicblocks.js:534
- #.TRANS: retorno
- msgid "return"
- msgstr "kuttäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:544
- #.TRANS: retorno a URL
- msgid "return to URL"
- msgstr "URL wakichataru kuttäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:548
- #.TRANS:
- msgid "100"
- msgstr ""
-
- #: js/basicblocks.js:554
- #: js/basicblocks.js:580
- #: js/basicblocks.js:599
- #.TRANS: calcular
- msgid "calculate"
- msgstr "chaninchaña"
-
- #: js/basicblocks.js:627
- #.TRANS: cuando
- msgid "on"
- msgstr "on qhantayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:627
- #: js/basicblocks.js:630
- #: js/basicblocks.js:641
- #.TRANS: señal
- msgid "event"
- msgstr "luräwi"
-
- #: js/basicblocks.js:638
- #.TRANS: emitir
- msgid "broadcast"
- msgstr "luqtaña"
-
- #: js/basicblocks.js:675
- #.TRANS: cargar pila desde aplicación
- msgid "load heap from App"
- msgstr "App taypita kunaymana wakichaña"
-
- #: js/basicblocks.js:686
- #.TRANS: guardar pila a aplicación
- msgid "save heap to App"
- msgstr "App kunaymana wakichatanaka imaña chimpu"
-
- #: js/basicblocks.js:697
- #.TRANS: modificar valor en pila
- msgid "set heap"
- msgstr "qutunaka tama"
-
- #: js/basicblocks.js:697
- #.TRANS: posición en la pila
- msgid "index"
- msgstr "wakichatanaka"
-
- #: js/basicblocks.js:708
- #: plugins/heap.rtp:126
- #.TRANS: mostrar pila
- msgid "show heap"
- msgstr "siqi wakichata uñachayma"
-
- #: js/basicblocks.js:715
- #.TRANS: tamaño de la pila
- msgid "heap length"
- msgstr "phina taña"
-
- #: js/basicblocks.js:723
- #: plugins/heap.rtp:134
- #.TRANS: ¿pila vacía?
- msgid "heap empty?"
- msgstr "ch'usa siqi?"
-
- #: js/basicblocks.js:737
- #: plugins/heap.rtp:150
- #.TRANS: guardar pila
- msgid "save heap"
- msgstr "wakichata siqi imaña"
-
- #: js/basicblocks.js:746
- #: plugins/heap.rtp:160
- #.TRANS: cargar pila
- msgid "load heap"
- msgstr "imata wakichata siqi apxataña"
-
- #: js/basicblocks.js:755
- #.TRANS: valor en la pila
- msgid "index heap"
- msgstr "nayrïri qutu"
-
- #: js/basicblocks.js:764
- #: plugins/heap.rtp:109
- #.TRANS: apilar
- msgid "push"
- msgstr "nukht'aña"
-
- #: js/basicblocks.js:772
- #: plugins/heap.rtp:118
- #.TRANS: sacar
- msgid "pop"
- msgstr "apsuña"
-
- #: js/basicblocks.js:781
- #.TRANS: hablar
- msgid "speak"
- msgstr "arsuña"
-
- #: js/basicblocks.js:809
- #.TRANS: detener medios
- msgid "stop media"
- msgstr "wakisirinaka sayt'ayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:816
- #.TRANS: tono
- msgid "tone"
- msgstr "ist’äwi"
-
- #: js/basicblocks.js:816
- #.TRANS: frecuencia
- msgid "frequency"
- msgstr "Sapa kuti qhantayäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:816
- #.TRANS: duración (ms)
- msgid "duration (ms)"
- msgstr "sara pacha"
-
- #: js/basicblocks.js:826
- #.TRANS: nota a frecuencia
- msgid "note to frequency"
- msgstr "maya maya mantäwi jakhuña"
-
- #: js/basicblocks.js:826
- #: plugins/rodi.rtp:196
- #.TRANS: nota
- msgid "note"
- msgstr "qhananchäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:826
- #.TRANS: octava
- msgid "octave"
- msgstr ""
-
- #: js/basicblocks.js:837
- #.TRANS: caparazón
- msgid "shell"
- msgstr "tortuga uywana lip'ichipa"
-
- #: js/basicblocks.js:837
- #: js/basicblocks.js:848
- #.TRANS: tamaño
- msgid "size"
- msgstr "taña"
-
- #: js/basicblocks.js:837
- #.TRANS: imagen
- msgid "image"
- msgstr "rixita"
-
- #: js/basicblocks.js:848
- #.TRANS: objeto
- msgid "obj"
- msgstr "apanaqaña"
-
- #: js/basicblocks.js:886
- #: plugins/rodi.rtp:31
- #: plugins/rodi.rtp:75
- #: plugins/rodi.rtp:415
- #.TRANS: detener
- msgid "stop"
- msgstr "sayt'ayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:893
- #.TRANS: esperar hasta
- msgid "wait for"
- msgstr "ukakama suyt’aña"
-
- #: js/basicblocks.js:900
- #.TRANS: hasta
- msgid "until"
- msgstr "akakama"
-
- #: js/basicblocks.js:907
- #.TRANS: mientras
- msgid "while"
- msgstr "ukchiñkama"
-
- #: js/basicblocks.js:914
- #: js/basicblocks.js:921
- #.TRANS: si
- msgid "if"
- msgstr "jïsa"
-
- #: js/basicblocks.js:914
- #: js/basicblocks.js:921
- #.TRANS: entonces
- msgid "then"
- msgstr "ukhamaxa"
-
- #: js/basicblocks.js:914
- #.TRANS: sino
- msgid "else"
- msgstr "jani ukaxa"
-
- #: js/basicblocks.js:928
- #.TRANS: por siempre
- msgid "forever"
- msgstr "wiñayataki"
-
- #: js/basicblocks.js:935
- #.TRANS: repetir
- msgid "repeat"
- msgstr "kutxataña"
-
- #: js/basicblocks.js:947
- #: js/basicblocks.js:958
- #: js/basicblocks.js:967
- #: js/basicblocks.js:977
- #: js/basicblocks.js:985
- #: js/basicblocks.js:994
- #: js/basicblocks.js:1004
- #.TRANS: desconocido
- msgid "unknown"
- msgstr "jani uñt’ata"
-
- #: js/basicblocks.js:1015
- #.TRANS: reproducir
- msgid "play back"
- msgstr "qhantayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1023
- #.TRANS: detener
- msgid "stop play"
- msgstr "sayt’ayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1030
- #.TRANS: guardar como SVG
- msgid "save svg"
- msgstr " SVG Sutini imaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1033
- #.TRANS: título
- msgid "title"
- msgstr "p'iqinchiri suti"
-
- #: js/basicblocks.js:1039
- #: plugins/turtle.rtp:52
- #.TRANS: tortuga y
- msgid "turtle y"
- msgstr "tortuga Y wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:1048
- #: plugins/turtle.rtp:42
- #.TRANS: tortuga x
- msgid "turtle x"
- msgstr "tortuga X wakichata"
-
- #: js/basicblocks.js:1057
- #: plugins/turtle.rtp:62
- #.TRANS: iniciar tortuga
- msgid "start turtle"
- msgstr "tortuga wakichata qalltaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1066
- #: plugins/turtle.rtp:72
- #.TRANS: detener tortuga
- msgid "stop turtle"
- msgstr "tortuga wakichata sayt'ayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1075
- #.TRANS: sin fondo
- msgid "no background"
- msgstr "jani manqha wakichatani"
-
- #: js/basicblocks.js:1082
- #.TRANS: mostrar bloques
- msgid "show blocks"
- msgstr "siqichata wakichatana uñachayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1089
- #.TRANS: ocultar bloques
- msgid "hide blocks"
- msgstr "siqichata wakichatanaka imantaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1096
- #.TRANS: abierto proyecto
- msgid "open project"
- msgstr "wakichäwi qalltata"
-
- #: js/basicblocks.js:1120
- #.TRANS: esperar
- msgid "wait"
- msgstr "suyt'aña"
-
- #: js/basicblocks.js:1128
- #.TRANS: imprimir
- msgid "print"
- msgstr "wakichata laphiru apsuña"
-
- #: js/basicblocks.js:1136
- #: js/basicblocks.js:1144
- #: plugins/turtle.rtp:82
- #.TRANS: renombrar tortuga
- msgid "turtle name"
- msgstr "Tortuga wakichatampi mayachasiña"
-
- #: js/basicblocks.js:1145
- #: plugins/translate.rtp:95
- #: plugins/turtle.rtp:83
- #.TRANS: origen
- msgid "source"
- msgstr "qallta"
-
- #: js/basicblocks.js:1146
- #: plugins/translate.rtp:95
- #: plugins/turtle.rtp:84
- #.TRANS: destino
- msgid "target"
- msgstr "purïwi"
-
- #: js/basicblocks.js:1157
- #: plugins/rodi.rtp:325
- #.TRANS: estatus
- msgid "status"
- msgstr "kasta"
-
- #: js/basicblocks.js:1166
- #.TRANS: volumen
- msgid "loudness"
- msgstr "ist'asiñapa jithxatayaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1174
- #.TRANS: click
- msgid "click"
- msgstr "click limt’aña"
-
- #: js/basicblocks.js:1182
- #: plugins/rodi.rtp:223
- #.TRANS: azur
- msgid "blue"
- msgstr "larama"
-
- #: js/basicblocks.js:1189
- #: plugins/rodi.rtp:222
- #.TRANS: verde
- msgid "green"
- msgstr "ch'uxña"
-
- #: js/basicblocks.js:1196
- #: plugins/rodi.rtp:221
- #.TRANS: rojo
- msgid "red"
- msgstr "llika wakichäwi"
-
- #: js/basicblocks.js:1203
- #: plugins/rodi.rtp:220
- #.TRANS: color del pixel
- msgid "pixel color"
- msgstr "pixel wakichata ullaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1210
- #.TRANS: tiempo
- msgid "time"
- msgstr "pacha"
-
- #: js/basicblocks.js:1217
- #.TRANS: cursor x
- msgid "mouse x"
- msgstr "x chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"
-
- #: js/basicblocks.js:1225
- #.TRANS: cursor y
- msgid "mouse y"
- msgstr "y chimpuni thaqnaqiri lliphi qhana"
-
- #: js/basicblocks.js:1233
- #.TRANS: botón del ratón
- msgid "mouse button"
- msgstr "limt'aña limxatata"
-
- #: js/basicblocks.js:1240
- #.TRANS: a ASCII
- msgid "to ASCII"
- msgstr "ASCII wakichataru"
-
- #: js/basicblocks.js:1247
- #.TRANS: teclado
- msgid "keyboard"
- msgstr "qillqañana thaqaña"
-
- #: js/basicblocks.js:1256
- #.TRANS: evaluar
- msgid "eval"
- msgstr "eval wakichata"
-
- #: js/utilitybox.js:77
- #.TRANS: Desactivar scroll
- msgid "Disable scrolling"
- msgstr "qhantäwi wayt'ayaña"
-
- #: plugins/finance.rtp:28
- #.TRANS: moneda
- msgid "currency"
- msgstr "qullqi"
-
- #: plugins/finance.rtp:28
- #: plugins/bitcoin.rtp:27
- #.TRANS: desde
- msgid "from"
- msgstr "ukatpacha"
-
- #: plugins/finance.rtp:69
- #.TRANS: valor de acción
- msgid "stock price"
- msgstr "qhatu alapa"
-
- #: plugins/impact.rtp:32
- msgid "fetch"
- msgstr "apaniña"
-
- #: plugins/impact.rtp:32
- msgid "UID"
- msgstr "UID wakichata"
-
- #: plugins/impact.rtp:32
- msgid "field"
- msgstr "apanaqäwi"
-
- #: plugins/impact.rtp:32
- msgid "hours ago"
- msgstr "nikht’a pacha"
-
- #: plugins/impact.rtp:63
- #: plugins/impact.rtp:127
- msgid "Impact data not available."
- msgstr ""
-
- #: plugins/impact.rtp:69
- msgid "Cannot parse Impact data."
- msgstr ""
-
- #: plugins/impact.rtp:100
- #: plugins/impact.rtp:114
- msgid "Impact field not found."
- msgstr ""
-
- #: plugins/impact.rtp:122
- msgid "Impact UID not found."
- msgstr ""
-
- #: plugins/impact.rtp:124
- msgid "Impact Time not found."
- msgstr ""
-
- #: plugins/translate.rtp:73
- #.TRANS: traducir
- msgid "translate"
- msgstr "jaqukipaña"
-
- #: plugins/translate.rtp:78
- #: plugins/translate.rtp:89
- #.TRANS: hola
- msgid "hello"
- msgstr "kamisaraki"
-
- #: plugins/translate.rtp:84
- #.TRANS: detectar idioma
- msgid "detect lang"
- msgstr "aru katjaña"
-
- #: plugins/translate.rtp:95
- #.TRANS: cambiar idioma
- msgid "set lang"
- msgstr "aru jaqukipaña"
-
- #: plugins/gmap.rtp:30
- #.TRANS: latitud de la ciudad
- msgid "city latitude"
- msgstr "Marka sayt’u taña "
-
- #: plugins/gmap.rtp:40
- #.TRANS: longitud de la ciudad
- msgid "city longitude"
- msgstr "marka sayt’u tañapa"
-
- #: plugins/gmap.rtp:71
- #: plugins/gmap.rtp:74
- #: plugins/gmap.rtp:104
- #: plugins/gmap.rtp:107
- #.TRANS: Coordinar datos no disponibles.
- msgid "Coordinate data not available."
- msgstr "Jani jakiña yatiyäwinaka tuqita aruskipaña"
-
- #: plugins/gmap.rtp:116
- #.TRANS: Mapa de Google
- msgid "Google map"
- msgstr "Google pacha rixipa wakichata"
-
- #: plugins/gmap.rtp:116
- #: plugins/gmap.rtp:160
- #.TRANS: coordenadas
- msgid "coordinates"
- msgstr "coordenadas wakichata"
-
- #: plugins/gmap.rtp:116
- #.TRANS: factor de zoom
- msgid "zoom factor"
- msgstr "jach’aptayaña wakisiripa"
-
- #: plugins/gmap.rtp:144
- #.TRANS: zoom
- msgid "zoom"
- msgstr "jach'aptayaña"
-
- #: plugins/gmap.rtp:160
- #.TRANS: latitud
- msgid "latitude"
- msgstr "ampsta"
-
- #: plugins/gmap.rtp:160
- #.TRANS: longitud
- msgid "longitude"
- msgstr "sara taña"
-
- #: plugins/maths.rtp:47
- #.TRANS: poder
- msgid "power"
- msgstr "kankaña"
-
- #: plugins/maths.rtp:47
- #.TRANS: base
- msgid "base"
- msgstr "chillpa"
-
- #: plugins/maths.rtp:47
- #.TRANS: exp
- msgid "exp"
- msgstr "exponente chimpu"
-
- #: plugins/maths.rtp:69
- #.TRANS: piso
- msgid "floor"
- msgstr "uraqi"
-
- #: plugins/maths.rtp:71
- #.TRANS: techo
- msgid "ceiling"
- msgstr "pillu"
-
- #: plugins/maths.rtp:74
- #.TRANS: grados
- msgid "degrees"
- msgstr "muyta taña chimpu"
-
- #: plugins/maths.rtp:74
- #.TRANS: a grados
- msgid "to degrees"
- msgstr "jukha chaniru"
-
- #: plugins/maths.rtp:76
- #.TRANS: radianes
- msgid "radians"
- msgstr "radianes wakichata"
-
- #: plugins/maths.rtp:76
- #.TRANS: a radianes
- msgid "to radians"
- msgstr "radianes wakichataru"
-
- #: plugins/accelerometer.rtp:48
- #.TRANS: x del acelerómetro
- msgid "motion x"
- msgstr "X unxtäwi"
-
- #: plugins/accelerometer.rtp:56
- #.TRANS: y del acelerómetro
- msgid "motion y"
- msgstr "Y unxtäwi"
-
- #: plugins/accelerometer.rtp:64
- #.TRANS: z del acelerómetro
- msgid "motion z"
- msgstr "Z unxtäwi"
-
- #: plugins/dictionary.rtp:25
- #.TRANS: definir
- msgid "define"
- msgstr "amtaña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:104
- #.TRANS: obtener calorías
- msgid "get calories"
- msgstr "ch'amanchirinaka katuña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:107
- #.TRANS: obtener proteínas
- msgid "get protein"
- msgstr "ch’amanchirinaka katuña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:110
- #.TRANS: obtener carbohidratos
- msgid "get carbs"
- msgstr "carbohidratos ch’amanchirinaka katuña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:113
- #.TRANS: obtener fibra
- msgid "get fiber"
- msgstr "llika wakichata katuña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:116
- #.TRANS: obtener grasas
- msgid "get fat"
- msgstr "lik’intaña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:119
- #.TRANS: obtener nombre
- msgid "get name"
- msgstr "suti jakiña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:122
- #.TRANS: calorías
- msgid "calories"
- msgstr "junt’u manq’anaka"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:128
- #.TRANS: proteína
- msgid "protein"
- msgstr "ch’amanchiri juyra"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:134
- #.TRANS: carbohidratos
- msgid "carbs"
- msgstr "carbohidratos ch’amanchirinakata wakichata"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:140
- #.TRANS: fibra
- msgid "fiber"
- msgstr "llika"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:146
- #.TRANS: grasa
- msgid "fat"
- msgstr "ch'islli"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:152
- #.TRANS: comer
- msgid "eat"
- msgstr "manq’aña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:155
- #.TRANS: digerir
- msgid "digest meal"
- msgstr "qhatjayaña"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:158
- #.TRANS: manzana
- msgid "apple"
- msgstr "manzana puquta"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:161
- #.TRANS: banana
- msgid "banana"
- msgstr "latanusa puquta"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:164
- #.TRANS: naranja
- msgid "orange"
- msgstr "laranja puquta"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:167
- #.TRANS: pan
- msgid "wheat bread"
- msgstr "tiriwu t’ant’a"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:170
- #.TRANS: maíz
- msgid "corn"
- msgstr "tunqu"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:173
- #.TRANS: papa
- msgid "potato"
- msgstr "ch’uqi juyra"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:176
- #.TRANS: boñato
- msgid "sweet potato"
- msgstr "kamuti juyra"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:179
- #.TRANS: tomate
- msgid "tomato"
- msgstr "tomate juyra"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:182
- #.TRANS: brócoli
- msgid "broccoli"
- msgstr "broccoli juyra"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:185
- #.TRANS: arroz y frijoles
- msgid "rice and beans"
- msgstr "arroz ukata frijoles juyranaka"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:188
- #.TRANS: tamal
- msgid "tamale"
- msgstr "tamal manq’a"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:191
- #.TRANS: queso
- msgid "cheese"
- msgstr "kisulla"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:194
- #.TRANS: pollo
- msgid "chicken"
- msgstr "chhiwchhi"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:197
- #.TRANS: pescado
- msgid "fish"
- msgstr "chawlla"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:200
- #.TRANS: carne de res
- msgid "beef"
- msgstr "waka aycha"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:203
- #.TRANS: pastel
- msgid "cake"
- msgstr "llamp’u t’ant’a"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:206
- #.TRANS: galleta
- msgid "cookie"
- msgstr "khapu t’ant’a"
-
- #: plugins/nutrition.rtp:209
- #.TRANS: agua
- msgid "water"
- msgstr "uma"
-
- #: plugins/bitcoin.rtp:27
- #.TRANS: bitcoin
- msgid "bitcoin"
- msgstr "bitcoin wakichata"
-
- #: plugins/facebook.rtp:27
- #.TRANS: publicar
- msgid "publish"
- msgstr "Facebook taypita yatiyaña"
-
- #: plugins/facebook.rtp:30
- #.TRANS: comentar
- msgid "comment"
- msgstr "amuyt'aña"
-
- #: plugins/weather.rtp:62
- #: plugins/weather.rtp:86
- #.TRANS:
- msgid "Days ahead must be in the range of -1 to 5."
- msgstr "Jutiri urunakaxa -1 ukata 5 jakhu chimpunkañapawa"
-
- #: plugins/weather.rtp:107
- #.TRANS: pronóstico
- msgid "forecast"
- msgstr "watiqaña"
-
- #: plugins/weather.rtp:108
- #: plugins/weather.rtp:122
- #: plugins/weather.rtp:135
- #.TRANS: ciudad
- msgid "city"
- msgstr "marka"
-
- #: plugins/weather.rtp:109
- #: plugins/weather.rtp:123
- #: plugins/weather.rtp:136
- #.TRANS: día
- msgid "day"
- msgstr "uru"
-
- #: plugins/weather.rtp:121
- #.TRANS: alta
- msgid "high"
- msgstr "jach’a"
-
- #: plugins/weather.rtp:134
- #.TRANS: baja
- msgid "low"
- msgstr "jisk’a"
-
- #: plugins/rodi.rtp:176
- #.TRANS: parpadear
- msgid "blink"
- msgstr "lliphiqi"
-
- #: plugins/rodi.rtp:195
- #.TRANS: tocar
- msgid "play"
- msgstr "qhantayaña"
-
- #: plugins/rodi.rtp:197
- #.TRANS: duración
- msgid "duration"
- msgstr "pacha chimpu"
-
- #: plugins/rodi.rtp:250
- #.TRANS:
- msgid "led"
- msgstr "irpata"
-
- #: plugins/rodi.rtp:269
- #.TRANS: intensidad de luz
- msgid "light intensity"
- msgstr "qhana lliphi ch'ama"
-
- #: plugins/rodi.rtp:283
- #.TRANS: luz infrarroja (izquierda)
- msgid "infrared light (left)"
- msgstr "Surump'iyasiri qhana (ch'iqäxa)"
-
- #: plugins/rodi.rtp:297
- #.TRANS: luz infrarroja (derecha)
- msgid "infrared light (right)"
- msgstr "Surump'iyasiri qhana (Kupïxa)"
-
- #: plugins/rodi.rtp:311
- #.TRANS: distancia
- msgid "distance"
- msgstr "jaya"
-
- #: plugins/rodi.rtp:339
- #.TRANS: mover
- msgid "move"
- msgstr "unxtayaña"
-
- #: plugins/heap.rtp:81
- #: plugins/heap.rtp:85
- #.TRANS: Debe seleccionar un archivo.
- msgid "You need to select a file."
- msgstr "Maya wakichata imata chhijllañamawa"
-
- #: js/turtledefs.js:44
-
- #.TRANS: Haz un \"pulsación larga \" para ejecutar el proyecto en modo lento.
- #~msgid "Click to run the project in slow mode."
- #~msgstr "Clikc limt'ma wakichata k'achata uñjañataki"
-
- #~msgid "hspace"
- #~msgstr "ampsta sara"
-
- #~msgid "sing"
- #~msgstr "warurt’aña"
-
- #~msgid "sense left"
- #~msgstr "ch’iqa tuqi"
-
- #: js/activity.js:1949
-
- #: js/turtledefs.js:44
-
- #~msgid "Run slow"
- #~msgstr "K’achata qhantayaña"
-
- #~msgid "cloud"
- #~msgstr "qinaya"
-
- #~msgid "rodi"
- #~msgstr "Rodi wakichata"
-
- #~msgid "Save your project to a server."
- #~msgstr "Wakichatanaka apanaqaña taypiru amtäwima imma"
-
- #~msgid "blocks"
- #~msgstr "t'aqanaka"
-
- #~msgid "food"
- #~msgstr "juyranaka"
-
- #~msgid "eatme"
- #~msgstr "manq´antati"
-
- #~msgid "maths"
- #~msgstr "jakhunaka tuqita"
-
- #~msgid "This button opens and closes the primary toolbar."
- #~msgstr "Aka limt’añaxa wakichatanaka wakisiri apanaqañanaka qhantayi jiwayi"
-
- #~msgid "mashape"
- #~msgstr "mashape wakichata"
-
- #~msgid "Expand/collapse toolbar"
- #~msgstr "wakichatanaka apanaqaña jithitatayaña chhaqtayaña"
-
- #~msgid "logic"
- #~msgstr "Sara"
-
- #~msgid "end hollow line"
- #~msgstr "p’iyani rixita tukuyaña"
-
- #~msgid "blink (ms)"
- #~msgstr "lliphiqiña (ms)"
-
- #~msgid "begin hollow line"
- #~msgstr "p’iyani rixita qalltaña"
-
- #~msgid "sense right"
- #~msgstr "chiqapa uñta"
-
- #~msgid "vspace"
- #~msgstr "sayt’u wakichaña"
-
- #~msgid "Load project from file"
- #~msgstr "wakichata imatanaka taypita amtäwi qhantayaña"
-
- #~msgid "see distance"
- #~msgstr "sara taña uñjaña"
-
|