|
|
- #. extracted from ../localization.ini
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: Tue Mar 06 2018 22:22:44 GMT+0100 (CET)\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: ini2po 0.0.1\n"
-
- #: AddAglobe
- msgctxt "AddAglobe"
- msgid "Add a globe"
- msgstr "Ajouter une bulle"
-
- #: Globe
- msgctxt "Globe"
- msgid "Globe"
- msgstr "Bulle"
-
- #: Exclamation
- msgctxt "Exclamation"
- msgid "Exclamation"
- msgstr "Exclamation"
-
- #: Whisper
- msgctxt "Whisper"
- msgid "Whisper"
- msgstr "Chuchotement"
-
- #: Think
- msgctxt "Think"
- msgid "Think"
- msgstr "Pensée"
-
- #: Box
- msgctxt "Box"
- msgid "Box"
- msgstr "Cadre"
-
- #: Title
- msgctxt "Title"
- msgid "Title"
- msgstr "Titre"
-
- #: SetGlobeText
- msgctxt "SetGlobeText"
- msgid "Set globe text:"
- msgstr "Texte de la bulle:"
-
- #: of
- msgctxt "of"
- msgid "of"
- msgstr "sur"
-
- #: ATENTION
- msgctxt "ATENTION"
- msgid "ATENTION"
- msgstr "ATTENTION"
-
- #: RemoveAllConfirmMessage
- msgctxt "RemoveAllConfirmMessage"
- msgid "Do you want remove all the boxes in your FotoToon?"
- msgstr "Voulez-vous supprimer tous les cadres dans votre FotoToon ?"
-
- #: Yes
- msgctxt "Yes"
- msgid "Yes"
- msgstr "Oui"
-
- #: No
- msgctxt "No"
- msgid "No"
- msgstr "Non"
-
- #: OneRow
- msgctxt "OneRow"
- msgid "One row"
- msgstr "Une ligne"
-
- #: OneColumn
- msgctxt "OneColumn"
- msgid "One column"
- msgstr "Une colonne"
-
- #: TwoColumns
- msgctxt "TwoColumns"
- msgid "Two columns"
- msgstr "Deux colonnes"
-
- #: SaveAsImage
- msgctxt "SaveAsImage"
- msgid "Save as image"
- msgstr "Enregistrer comme image"
-
- #: ImageSaved
- msgctxt "ImageSaved"
- msgid "Image saved in journal"
- msgstr "Image enregistrée dans le journal"
-
- #: SavingError
- msgctxt "SavingError"
- msgid "Error saving image"
- msgstr "Erreur enregistrement"
-
- #: ToonSaved
- msgctxt "ToonSaved"
- msgid "FotoToon saved"
- msgstr "FotoToon enregistrée"
-
- #: Previous
- msgctxt "Previous"
- msgid "Previous"
- msgstr "Précédent"
-
- #: Next
- msgctxt "Next"
- msgid "Next"
- msgstr "Suivant"
-
- #: Add
- msgctxt "Add"
- msgid "Add"
- msgstr "Ajouter"
-
- #: EditText
- msgctxt "EditText"
- msgid "Edit text"
- msgstr "Modifier texte"
-
- #: Sort
- msgctxt "Sort"
- msgid "Sort boxes"
- msgstr "Trier cadres"
-
- #: Clean
- msgctxt "Clean"
- msgid "Clean all"
- msgstr "Supprimer tout"
-
|