not really known
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

156 lines
3.7 KiB

  1. #. extracted from ../locale.ini
  2. msgid ""
  3. msgstr ""
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  6. "POT-Creation-Date: Thu Jul 26 2018 21:40:19 GMT+0200 (CEST)\n"
  7. "PO-Revision-Date: 2018-09-19 19:11+0000\n"
  8. "Last-Translator: Paulo Francisco Slomp <slomp@ufrgs.br>\n"
  9. "Language-Team: Portuguese <http://translate.sugarizer.org/projects/sugarizer"
  10. "/activity-ebook-reader/pt/>\n"
  11. "Language: pt\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 2.16\n"
  17. #: EbookReaderActivity
  18. msgctxt "EbookReaderActivity"
  19. msgid "Ebook Reader Activity"
  20. msgstr "Atividade Visualizador de Ebook"
  21. #: Next
  22. msgctxt "Next"
  23. msgid "Next"
  24. msgstr "Próximo"
  25. #: Previous
  26. msgctxt "Previous"
  27. msgid "Previous"
  28. msgstr "Aterior"
  29. #: Library
  30. msgctxt "Library"
  31. msgid "Library"
  32. msgstr "Biblioteca"
  33. #: Settings
  34. msgctxt "Settings"
  35. msgid "Settings"
  36. msgstr "Configurações"
  37. #: Help
  38. msgctxt "Help"
  39. msgid "Help"
  40. msgstr "Ajuda"
  41. #: Fullscreen
  42. msgctxt "Fullscreen"
  43. msgid "Fullscreen"
  44. msgstr "Tela cheia"
  45. #: Url
  46. msgctxt "Url"
  47. msgid "Url"
  48. msgstr "Url"
  49. #: Ok
  50. msgctxt "Ok"
  51. msgid "Ok"
  52. msgstr "Ok"
  53. #: Cancel
  54. msgctxt "Cancel"
  55. msgid "Cancel"
  56. msgstr "Cancelar"
  57. #: PrevShort
  58. msgctxt "PrevShort"
  59. msgid "Prev"
  60. msgstr "Anterior"
  61. #: NextShort
  62. msgctxt "NextShort"
  63. msgid "Next"
  64. msgstr "Próximo"
  65. #: EndShort
  66. msgctxt "EndShort"
  67. msgid "End"
  68. msgstr "Fim"
  69. #: TutoExplainTitle
  70. msgctxt "TutoExplainTitle"
  71. msgid "Ebook Reader activity"
  72. msgstr "Atividade Visualizador de Ebook"
  73. #: TutoExplainContent
  74. msgctxt "TutoExplainContent"
  75. msgid "This activity is a library that allow you to read electronic books at ePub format."
  76. msgstr ""
  77. "Esta atividade é uma biblioteca que permite ler livros eletrônicos no "
  78. "formato ePub."
  79. #: TutoBookTitle
  80. msgctxt "TutoBookTitle"
  81. msgid "One ebook"
  82. msgstr "Um livro eletrônico"
  83. #: TutoBookContent
  84. msgctxt "TutoBookContent"
  85. msgid "Click on an ebook to start or continue reading."
  86. msgstr "Clique em um livro para iniciar ou continuar uma leitura."
  87. #: TutoLibraryButtonTitle
  88. msgctxt "TutoLibraryButtonTitle"
  89. msgid "Change view"
  90. msgstr "Mudar visualização"
  91. #: TutoLibraryButtonContent
  92. msgctxt "TutoLibraryButtonContent"
  93. msgid "Click on this icon to switch between library and reading view."
  94. msgstr ""
  95. "Clicar no ícone para trocar entre visualização de biblioteca ou de leitura."
  96. #: TutoSettingsButtonTitle
  97. msgctxt "TutoSettingsButtonTitle"
  98. msgid "Settings"
  99. msgstr "Configurações"
  100. #: TutoSettingsButtonContent
  101. msgctxt "TutoSettingsButtonContent"
  102. msgid "Click on this icon if you want to access another ebook library on the web. See README file for this activity to learn more about it."
  103. msgstr ""
  104. "Clique no ícone se você deseja acessar outra biblioteca de livros "
  105. "eletrônicos na Internet. Veja o arquivo README para mais informação."
  106. #: TutoFullscreenButtonTitle
  107. msgctxt "TutoFullscreenButtonTitle"
  108. msgid "Fullscreen"
  109. msgstr "Tela cheia"
  110. #: TutoFullscreenButtonContent
  111. msgctxt "TutoFullscreenButtonContent"
  112. msgid "Click on this icon to display the current content in full screen mode."
  113. msgstr "Clique no ícone para exibir o conteúdo atual no modo tela cheia."
  114. #: TutoPrevButtonTitle
  115. msgctxt "TutoPrevButtonTitle"
  116. msgid "Previous page"
  117. msgstr "Página anterior"
  118. #: TutoPrevButtonContent
  119. msgctxt "TutoPrevButtonContent"
  120. msgid "Click here to display the previous page of the book."
  121. msgstr "Clique aqui para exibir a página anterior do livro."
  122. #: TutoNextButtonTitle
  123. msgctxt "TutoNextButtonTitle"
  124. msgid "Next page"
  125. msgstr "Próxima página"
  126. #: TutoNextButtonContent
  127. msgctxt "TutoNextButtonContent"
  128. msgid "Click here to display the next page of the book."
  129. msgstr "Clicar aqui para exibir a próxima página do livro."