#. extracted from ../locale.ini
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: Tue Aug 29 2017 18:14:25 GMT+0200 (CEST)\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-10 18:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Paulo Francisco Slomp <slomp@ufrgs.br>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <http://translate.sugarizer.org/projects/sugarizer"
|
|
"/activity-tankop/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 2.16\n"
|
|
|
|
#: Start
|
|
msgctxt "Start"
|
|
msgid "START"
|
|
msgstr "COMEÇAR"
|
|
|
|
#: NextMission
|
|
msgctxt "NextMission"
|
|
msgid "NEXT MISSION"
|
|
msgstr "PRÓXIMA MISSÃO"
|
|
|
|
#: Completed
|
|
msgctxt "Completed"
|
|
msgid "COMPLETED"
|
|
msgstr "COMPLETO"
|
|
|
|
#: Wave
|
|
msgctxt "Wave"
|
|
msgid "WAVE"
|
|
msgstr "ONDA"
|
|
|
|
#: Score
|
|
msgctxt "Score"
|
|
msgid "SCORE"
|
|
msgstr "PONTUAÇÃO"
|
|
|
|
#: AAS
|
|
msgctxt "AAS"
|
|
msgid "ADDITION AND SUBTRACTION"
|
|
msgstr "ADIÇÃO E SUBTRAÇÃO"
|
|
|
|
#: STW
|
|
msgctxt "STW"
|
|
msgid "SUBTRACTION TWO DIGITS"
|
|
msgstr "SUBTRAÇÃO COM DOIS DÍGITOS"
|
|
|
|
#: S020
|
|
msgctxt "S020"
|
|
msgid "SUBTRACTION 0 TO 20"
|
|
msgstr "SUBTRAÇÃO DE 0 A 20"
|
|
|
|
#: S010
|
|
msgctxt "S010"
|
|
msgid "SUBTRACTION 0 TO 10"
|
|
msgstr "SUBTRAÇÃO DE 0 A 10"
|
|
|
|
#: Missing
|
|
msgctxt "Missing"
|
|
msgid "MISSING NUMBERS"
|
|
msgstr "NÚMEROS AUSENTES"
|
|
|
|
#: TDN
|
|
msgctxt "TDN"
|
|
msgid "TWO DIGITS NUMBERS"
|
|
msgstr "NÚMERO DE DOIS DÍGITOS"
|
|
|
|
#: SUM20
|
|
msgctxt "SUM20"
|
|
msgid "SUMS TO 20"
|
|
msgstr "SOMA ATÉ 20"
|
|
|
|
#: SUM15
|
|
msgctxt "SUM15"
|
|
msgid "SUMS TO 15"
|
|
msgstr "SOMA ATÉ 15"
|
|
|
|
#: SUM10
|
|
msgctxt "SUM10"
|
|
msgid "SUMS TO 10"
|
|
msgstr "SOMA ATÉ 10"
|
|
|
|
#: ADD5
|
|
msgctxt "ADD5"
|
|
msgid "ADDITION 1 TO 5"
|
|
msgstr "ADIÇÃO DE 1 A 5"
|
|
|
|
#: ADD3
|
|
msgctxt "ADD3"
|
|
msgid "ADDITION 1 TO 3"
|
|
msgstr "ADIÇÃO DE 1 A 3"
|
|
|
|
#: Type
|
|
msgctxt "Type"
|
|
msgid "TYPE NUMBER"
|
|
msgstr "DIGITE UM NÚMERO"
|
|
|
|
#: CaC
|
|
msgctxt "CaC"
|
|
msgid "concept and code"
|
|
msgstr "conceito e código"
|
|
|
|
#: Arts
|
|
msgctxt "Arts"
|
|
msgid "arts"
|
|
msgstr "arte"
|
|
|
|
#: Vicki
|
|
msgctxt "Vicki"
|
|
msgid "Vicki Wenderlich (game unit)"
|
|
msgstr "Vicki Wenderlich (unidade de jogo)"
|
|
|
|
#: Tux
|
|
msgctxt "Tux"
|
|
msgid "Tux4kids (LCD Display)"
|
|
msgstr "Tux4kids (Display LCD)"
|
|
|
|
#: Mister
|
|
msgctxt "Mister"
|
|
msgid "Mister Pixel from The Noun Project (keyboard icon)"
|
|
msgstr "Mister Pixel de The Noun Project (ícone do teclado)"
|
|
|
|
#: None
|
|
msgctxt "None"
|
|
msgid "Black Ops One font par James Grieshaber (military font)"
|
|
msgstr "Black Ops One font par James Grieshaber (fonte militar)"
|
|
|
|
#: Music
|
|
msgctxt "Music"
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "música"
|
|
|
|
#: Valkyries
|
|
msgctxt "Valkyries"
|
|
msgid "Ride of the Valkyries, Richard Wagner, Americain Symphony Orchestra 1921"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cavalgada das Valquírias, Richard Wagner, Orquestra Sinfônica Americana 1921"
|
|
|
|
#: Sounds
|
|
msgctxt "Sounds"
|
|
msgid "sounds effects"
|
|
msgstr "efeitos sonoros"
|
|
|
|
#: Fridobeck
|
|
msgctxt "Fridobeck"
|
|
msgid "fridobeck from freesound (explosion)"
|
|
msgstr "fridobeck de freesound (explosão)"
|
|
|
|
#: Joshfeed
|
|
msgctxt "Joshfeed"
|
|
msgid "joshfeed from freesound (missed)"
|
|
msgstr "joshfeed de freesound (perdido)"
|
|
|
|
#: Danipenet
|
|
msgctxt "Danipenet"
|
|
msgid "DANIpeNet from freesound (mission complete)"
|
|
msgstr "DANIpeNet de freesound (missão completa)"
|
|
|
|
#: Juskiddink
|
|
msgctxt "Juskiddink"
|
|
msgid "juskiddink from freesound (mission failed)"
|
|
msgstr "juskiddink de freesound (missão falhou)"
|