msgid ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 00:30-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 17:42+0200\n"
|
|
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: ini-to-pot script\n"
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:426
|
|
#: js/activity.js:426
|
|
#: js/activity.js:426
|
|
#: js/block.js:553
|
|
msgid "rest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/block.js:619
|
|
#: js/block.js:1742
|
|
#: js/activity.js:1279
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/palette.js:552
|
|
#: js/palette.js:561
|
|
#: js/palette.js:570
|
|
#: js/palette.js:579
|
|
#: js/palette.js:1716
|
|
#: js/palette.js:1727
|
|
#: js/palette.js:1738
|
|
#: js/palette.js:1749
|
|
#: js/basicblocks.js:528
|
|
#: js/basicblocks.js:557
|
|
#: js/basicblocks.js:564
|
|
#: js/basicblocks.js:592
|
|
#: js/basicblocks.js:602
|
|
#: js/basicblocks.js:631
|
|
#: js/basicblocks.js:655
|
|
#: js/basicblocks.js:659
|
|
#: js/basicblocks.js:665
|
|
#: js/blocks.js:1816
|
|
#: js/blocks.js:1818
|
|
#: js/blocks.js:2006
|
|
#: js/blocks.js:2165
|
|
#: js/blocks.js:2285
|
|
#: js/blocks.js:2717
|
|
#: js/blocks.js:3467
|
|
#: js/blocks.js:3544
|
|
msgid "action"
|
|
msgstr "动作"
|
|
|
|
#: js/block.js:622
|
|
#: js/turtle.js:528
|
|
#: js/turtle.js:529
|
|
#: js/basicblocks.js:647
|
|
msgid "start"
|
|
msgstr "开始"
|
|
|
|
#: js/block.js:625
|
|
msgid "matrix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/block.js:628
|
|
#: js/turtle.js:386
|
|
msgid "drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:26
|
|
#: js/samplesviewer.js:26
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:27
|
|
#: js/samplesviewer.js:27
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:28
|
|
#: js/samplesviewer.js:28
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:29
|
|
#: js/samplesviewer.js:29
|
|
#: js/samplesviewer.js:38
|
|
#: js/samplesviewer.js:38
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:382
|
|
msgid "Planet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:383
|
|
msgid "On my device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/samplesviewer.js:384
|
|
msgid "Worldwide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:427
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1955
|
|
msgid "Run fast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1955
|
|
msgid "Long press to run slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1956
|
|
#: js/turtledefs.js:45
|
|
msgid "Run step by step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1957
|
|
msgid "Run music slow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1958
|
|
msgid "Run note by note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1959
|
|
#: js/turtledefs.js:46
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1960
|
|
#: js/turtledefs.js:47
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1961
|
|
#: js/turtledefs.js:48
|
|
msgid "Show/hide palettes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1962
|
|
#: js/turtledefs.js:49
|
|
msgid "Show/hide blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1963
|
|
#: js/turtledefs.js:50
|
|
msgid "Expand/collapse collapsable blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1964
|
|
#: js/activity.js:2005
|
|
#: js/turtledefs.js:51
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1965
|
|
#: js/turtledefs.js:52
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2033
|
|
#: js/turtledefs.js:54
|
|
msgid "Load samples from server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2034
|
|
#: js/turtledefs.js:55
|
|
msgid "Load project from files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2035
|
|
#: js/turtledefs.js:56
|
|
msgid "Save project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2036
|
|
msgid "Save sheet music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2037
|
|
#: js/turtledefs.js:58
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2038
|
|
#: js/turtledefs.js:60
|
|
msgid "Cartesian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2039
|
|
#: js/turtledefs.js:61
|
|
msgid "Polar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2040
|
|
#: js/turtledefs.js:62
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2041
|
|
#: js/turtledefs.js:68
|
|
msgid "Delete all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:2042
|
|
#: js/turtledefs.js:69
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "turtle"
|
|
msgstr "海龟"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "pen"
|
|
msgstr "钢笔"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "number"
|
|
msgstr "数字"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "flow"
|
|
msgstr "流程"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "sensors"
|
|
msgstr "传感器"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "media"
|
|
msgstr "多媒体"
|
|
|
|
#: js/analytics.js:84
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "extras"
|
|
msgstr "额外的"
|
|
|
|
#: js/status.js:84
|
|
#: js/status.js:84
|
|
msgid "close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:173
|
|
msgid "true"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:175
|
|
msgid "false"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1065
|
|
#: js/logo.js:1405
|
|
msgid "You must select a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1415
|
|
#: plugins/heap.rtp:96
|
|
msgid "The file you selected does not contain a valid heap."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1419
|
|
#: plugins/heap.rtp:102
|
|
msgid "The loadHeap block needs a loadFile block."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1435
|
|
msgid "Error parsing JSON data:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1440
|
|
msgid "404: Page not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1464
|
|
msgid "turtleHeaps does not contain a valid heap for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:1474
|
|
msgid "Index must be > 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/logo.js:2199
|
|
#: js/basicblocks.js:730
|
|
#: plugins/heap.rtp:42
|
|
#: plugins/heap.rtp:142
|
|
msgid "empty heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/clearbox.js:46
|
|
msgid "confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:534
|
|
#: js/palette.js:619
|
|
#: js/palette.js:1694
|
|
#: js/basicblocks.js:490
|
|
#: js/basicblocks.js:494
|
|
#: js/basicblocks.js:506
|
|
#: js/basicblocks.js:514
|
|
#: js/blocks.js:2092
|
|
msgid "box"
|
|
msgstr "盒子"
|
|
|
|
#: js/palette.js:596
|
|
#: js/basicblocks.js:852
|
|
#: js/blocks.js:1660
|
|
msgid "text"
|
|
msgstr "文本"
|
|
|
|
#: js/palette.js:599
|
|
#: js/palette.js:1795
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "sol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:620
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
msgid "store in"
|
|
msgstr "放入"
|
|
|
|
#: js/palette.js:628
|
|
#: js/blocks.js:1271
|
|
msgid "open file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:724
|
|
#: js/basicblocks.js:170
|
|
#: plugins/rodi.rtp:71
|
|
#: plugins/rodi.rtp:389
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "后退"
|
|
|
|
#: js/palette.js:732
|
|
#: js/palette.js:733
|
|
msgid "hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:735
|
|
#: js/palette.js:736
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
msgid "show"
|
|
msgstr "显示"
|
|
|
|
#: js/palette.js:738
|
|
#: js/palette.js:739
|
|
msgid "popout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:1782
|
|
msgid "la"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "mi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/palette.js:1802
|
|
msgid "re"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtle.js:385
|
|
#: js/turtle.js:524
|
|
#: js/turtle.js:525
|
|
msgid "start drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "boolean"
|
|
msgstr "布尔"
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "boxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:22
|
|
msgid "heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:42
|
|
msgid "Welcome to Turtle Blocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:42
|
|
msgid "Turtle Blocks is a Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together visual-programming blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:43
|
|
msgid "Palette buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:43
|
|
msgid "This toolbar contains the palette buttons, click to show the palettes of blocks and drag blocks from the palettes onto the canvas to use them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
msgid "Click to run the project in fast mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
msgid "Long press to run the project in slow mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:45
|
|
msgid "Click to run the project step by step."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:46
|
|
msgid "Stop the current project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:47
|
|
msgid "Clear the screen and return the turtles to their initial positions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:48
|
|
msgid "Hide or show the block palettes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:49
|
|
msgid "Hide or show the blocks and the palettes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:50
|
|
msgid "Expand or collapse start and action stacks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:51
|
|
msgid "Return all blocks to the center of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:52
|
|
msgid "Show these messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:53
|
|
msgid "Expand/collapse option toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:53
|
|
msgid "Click this button to expand or collapse the auxillary toolbar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:54
|
|
msgid "This button opens a viewer for loading example projects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:55
|
|
msgid "You can also load projects from the file system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:56
|
|
msgid "Save your project to a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:57
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:57
|
|
msgid "The copy button copies a stack to the clipboard. It appears after a \"long press\" on a stack."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:58
|
|
msgid "The paste button is enabled when there are blocks copied onto the clipboard."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:59
|
|
#: js/blocks.js:200
|
|
msgid "Save stack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:59
|
|
msgid "The save-stack button saves a stack onto a custom palette. It appears after a \"long press\" on a stack."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:60
|
|
msgid "Show or hide a Cartesian-coordinate grid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:61
|
|
msgid "Show or hide a polar-coordinate grid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:62
|
|
msgid "Open a panel for configuring Turtle Blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:63
|
|
#: js/utilitybox.js:36
|
|
msgid "Decrease block size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:63
|
|
msgid "Decrease the size of the blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:64
|
|
#: js/utilitybox.js:44
|
|
msgid "Increase block size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:64
|
|
msgid "Increase the size of the blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:65
|
|
#: js/utilitybox.js:52
|
|
msgid "Display statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:65
|
|
msgid "Display statistics about your Turtle project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:66
|
|
#: js/utilitybox.js:60
|
|
msgid "Load plugin from file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:66
|
|
msgid "You can load new blocks from the file system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:67
|
|
#: js/utilitybox.js:68
|
|
msgid "Enable scrolling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:67
|
|
msgid "You can scroll the blocks on the canvas."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:68
|
|
msgid "Remove all content on the canvas, including the blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:69
|
|
msgid "Restore blocks from the trash."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:70
|
|
msgid "Congratulations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:70
|
|
msgid "You have finished the tour. Please enjoy Turtle Blocks!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:65
|
|
msgid "heading"
|
|
msgstr "朝向"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:72
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
msgid "x"
|
|
msgstr "横"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:79
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
msgid "y"
|
|
msgstr "纵"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:86
|
|
msgid "clear"
|
|
msgstr "清屏"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:93
|
|
msgid "control point 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:104
|
|
msgid "control point 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:115
|
|
msgid "bezier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
msgid "arc"
|
|
msgstr "走弧形"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
msgid "angle"
|
|
msgstr "角度"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:126
|
|
msgid "radius"
|
|
msgstr "半径"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:136
|
|
msgid "set heading"
|
|
msgstr "设置朝向"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:144
|
|
msgid "set xy"
|
|
msgstr "设置 坐标"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:154
|
|
#: plugins/rodi.rtp:79
|
|
#: plugins/rodi.rtp:341
|
|
#: plugins/rodi.rtp:376
|
|
msgid "right"
|
|
msgstr "右边"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:162
|
|
#: plugins/rodi.rtp:81
|
|
#: plugins/rodi.rtp:340
|
|
#: plugins/rodi.rtp:363
|
|
msgid "left"
|
|
msgstr "左边"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:178
|
|
#: plugins/rodi.rtp:73
|
|
#: plugins/rodi.rtp:402
|
|
msgid "forward"
|
|
msgstr "前进"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:189
|
|
msgid "begin fill"
|
|
msgstr "开始填充"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:197
|
|
msgid "end fill"
|
|
msgstr "完成填充"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:205
|
|
#: js/basicblocks.js:249
|
|
msgid "background"
|
|
msgstr "涂满全屏"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:212
|
|
msgid "color"
|
|
msgstr "颜色"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:219
|
|
msgid "shade"
|
|
msgstr "深度"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:226
|
|
msgid "grey"
|
|
msgstr "灰度"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:233
|
|
msgid "pen size"
|
|
msgstr "笔的粗细"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:240
|
|
msgid "set font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:256
|
|
msgid "hollow line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:263
|
|
msgid "fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:270
|
|
msgid "pen up"
|
|
msgstr "抬笔"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:277
|
|
msgid "pen down"
|
|
msgstr "落笔"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:284
|
|
msgid "set pen size"
|
|
msgstr "设置笔的粗细"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:292
|
|
msgid "set translucency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:300
|
|
msgid "set hue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:308
|
|
msgid "set shade"
|
|
msgstr "设置深度"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:316
|
|
msgid "set grey"
|
|
msgstr "设置灰度"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:324
|
|
msgid "set color"
|
|
msgstr "设置颜色"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:334
|
|
msgid "int"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:370
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "与"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:377
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "或"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:384
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "非"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:390
|
|
msgid "mod"
|
|
msgstr "同余"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:398
|
|
msgid "sqrt"
|
|
msgstr "平方根"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
msgid "one of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
msgid "this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:448
|
|
msgid "that"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
msgid "random"
|
|
msgstr "随机值"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
msgid "min"
|
|
msgstr "最小值"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:459
|
|
msgid "max"
|
|
msgstr "最大值"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:474
|
|
msgid "add 1 to"
|
|
msgstr "加1"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
msgid "add"
|
|
msgstr "加"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "于"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:481
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
msgid "value"
|
|
msgstr "值"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:503
|
|
#: js/blocks.js:2191
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "名"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:525
|
|
#: js/basicblocks.js:572
|
|
#: js/basicblocks.js:589
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
#: js/basicblocks.js:900
|
|
#: js/basicblocks.js:907
|
|
msgid "do"
|
|
msgstr "办"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:534
|
|
msgid "return"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:544
|
|
msgid "return to URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:548
|
|
msgid "100"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:554
|
|
#: js/basicblocks.js:580
|
|
#: js/basicblocks.js:599
|
|
msgid "calculate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:627
|
|
#: js/basicblocks.js:630
|
|
#: js/basicblocks.js:641
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:638
|
|
msgid "broadcast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:675
|
|
msgid "load heap from App"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:686
|
|
msgid "save heap to App"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
msgid "set heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:697
|
|
msgid "index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:708
|
|
#: plugins/heap.rtp:126
|
|
msgid "show heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:715
|
|
msgid "heap length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:723
|
|
#: plugins/heap.rtp:134
|
|
msgid "heap empty?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:737
|
|
#: plugins/heap.rtp:150
|
|
msgid "save heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:746
|
|
#: plugins/heap.rtp:160
|
|
msgid "load heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:755
|
|
msgid "index heap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:764
|
|
#: plugins/heap.rtp:109
|
|
msgid "push"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:772
|
|
#: plugins/heap.rtp:118
|
|
msgid "pop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:781
|
|
msgid "speak"
|
|
msgstr "朗读"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:809
|
|
msgid "stop media"
|
|
msgstr "停止媒体"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
msgid "tone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
msgid "frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:816
|
|
msgid "duration (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
msgid "note to frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
#: plugins/rodi.rtp:196
|
|
msgid "note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:826
|
|
msgid "octave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
msgid "shell"
|
|
msgstr "海龟外壳"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
msgid "size"
|
|
msgstr "尺寸"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:837
|
|
msgid "image"
|
|
msgstr "图片"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:848
|
|
msgid "obj"
|
|
msgstr "对象"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:886
|
|
#: plugins/rodi.rtp:31
|
|
#: plugins/rodi.rtp:75
|
|
#: plugins/rodi.rtp:415
|
|
msgid "stop"
|
|
msgstr "停止动作"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:893
|
|
msgid "wait for"
|
|
msgstr "等待"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:900
|
|
msgid "until"
|
|
msgstr "直到"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:907
|
|
msgid "while"
|
|
msgstr "当"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
#: js/basicblocks.js:921
|
|
msgid "if"
|
|
msgstr "如果"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
#: js/basicblocks.js:921
|
|
msgid "then"
|
|
msgstr "那么"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:914
|
|
msgid "else"
|
|
msgstr "否则"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:928
|
|
msgid "forever"
|
|
msgstr "永远执行"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:935
|
|
msgid "repeat"
|
|
msgstr "重复"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:947
|
|
#: js/basicblocks.js:958
|
|
#: js/basicblocks.js:967
|
|
#: js/basicblocks.js:977
|
|
#: js/basicblocks.js:985
|
|
#: js/basicblocks.js:994
|
|
#: js/basicblocks.js:1004
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "未知"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1015
|
|
msgid "play back"
|
|
msgstr "发挥媒体"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1023
|
|
msgid "stop play"
|
|
msgstr "停止媒体"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1030
|
|
msgid "save svg"
|
|
msgstr "保存SVG"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1033
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "标题"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1039
|
|
#: plugins/turtle.rtp:52
|
|
msgid "turtle y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1048
|
|
#: plugins/turtle.rtp:42
|
|
msgid "turtle x"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1057
|
|
#: plugins/turtle.rtp:62
|
|
msgid "start turtle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1066
|
|
#: plugins/turtle.rtp:72
|
|
msgid "stop turtle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1075
|
|
msgid "no background"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1082
|
|
msgid "show blocks"
|
|
msgstr "显示积木块"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1089
|
|
msgid "hide blocks"
|
|
msgstr "隐藏积木块"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1096
|
|
msgid "open project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1120
|
|
msgid "wait"
|
|
msgstr "等待"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1128
|
|
msgid "print"
|
|
msgstr "打印"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1136
|
|
#: js/basicblocks.js:1144
|
|
#: plugins/turtle.rtp:82
|
|
msgid "turtle name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1145
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
#: plugins/turtle.rtp:83
|
|
msgid "source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1146
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
#: plugins/turtle.rtp:84
|
|
msgid "target"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1157
|
|
#: plugins/rodi.rtp:325
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1166
|
|
msgid "loudness"
|
|
msgstr "音量"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1174
|
|
msgid "click"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1182
|
|
#: plugins/rodi.rtp:223
|
|
msgid "blue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1189
|
|
#: plugins/rodi.rtp:222
|
|
msgid "green"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1196
|
|
#: plugins/rodi.rtp:221
|
|
msgid "red"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1203
|
|
#: plugins/rodi.rtp:220
|
|
msgid "pixel color"
|
|
msgstr "读取像素"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1210
|
|
msgid "time"
|
|
msgstr "时间"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1217
|
|
msgid "mouse x"
|
|
msgstr "鼠标X坐标"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1225
|
|
msgid "mouse y"
|
|
msgstr "鼠标Y坐标"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1233
|
|
msgid "mouse button"
|
|
msgstr "鼠标按下"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1240
|
|
msgid "to ASCII"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1247
|
|
msgid "keyboard"
|
|
msgstr ""查询键盘"
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1256
|
|
msgid "eval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/utilitybox.js:77
|
|
msgid "Disable scrolling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
msgid "currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:28
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
msgid "from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/finance.rtp:69
|
|
msgid "stock price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "fetch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "UID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:32
|
|
msgid "hours ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:63
|
|
#: plugins/impact.rtp:127
|
|
msgid "Impact data not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:69
|
|
msgid "Cannot parse Impact data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:100
|
|
#: plugins/impact.rtp:114
|
|
msgid "Impact field not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:122
|
|
msgid "Impact UID not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/impact.rtp:124
|
|
msgid "Impact Time not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:73
|
|
msgid "translate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:78
|
|
#: plugins/translate.rtp:89
|
|
msgid "hello"
|
|
msgstr "你好"
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:84
|
|
msgid "detect lang"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/translate.rtp:95
|
|
msgid "set lang"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:30
|
|
msgid "city latitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:40
|
|
msgid "city longitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:71
|
|
#: plugins/gmap.rtp:74
|
|
#: plugins/gmap.rtp:104
|
|
#: plugins/gmap.rtp:107
|
|
msgid "Coordinate data not available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
msgid "Google map"
|
|
msgstr "Mapa de Google"
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
msgid "coordinates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:116
|
|
msgid "zoom factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:144
|
|
msgid "zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
msgid "latitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/gmap.rtp:160
|
|
msgid "longitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
msgid "power"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
msgid "base"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:47
|
|
msgid "exp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:69
|
|
msgid "floor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:71
|
|
msgid "ceiling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:74
|
|
msgid "degrees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:74
|
|
msgid "to degrees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:76
|
|
msgid "radians"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/maths.rtp:76
|
|
msgid "to radians"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:48
|
|
msgid "motion x"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:56
|
|
msgid "motion y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/accelerometer.rtp:64
|
|
msgid "motion z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/dictionary.rtp:25
|
|
msgid "define"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:104
|
|
msgid "get calories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:107
|
|
msgid "get protein"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:110
|
|
msgid "get carbs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:113
|
|
msgid "get fiber"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:116
|
|
msgid "get fat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:119
|
|
msgid "get name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:122
|
|
msgid "calories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:128
|
|
msgid "protein"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:134
|
|
msgid "carbs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:140
|
|
msgid "fiber"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:146
|
|
msgid "fat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:152
|
|
msgid "eat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:155
|
|
msgid "digest meal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:158
|
|
msgid "apple"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:161
|
|
msgid "banana"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:164
|
|
msgid "orange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:167
|
|
msgid "wheat bread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:170
|
|
msgid "corn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:173
|
|
msgid "potato"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:176
|
|
msgid "sweet potato"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:179
|
|
msgid "tomato"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:182
|
|
msgid "broccoli"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:185
|
|
msgid "rice and beans"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:188
|
|
msgid "tamale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:191
|
|
msgid "cheese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:194
|
|
msgid "chicken"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:197
|
|
msgid "fish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:200
|
|
msgid "beef"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:203
|
|
msgid "cake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:206
|
|
msgid "cookie"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/nutrition.rtp:209
|
|
msgid "water"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/bitcoin.rtp:27
|
|
msgid "bitcoin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/facebook.rtp:27
|
|
msgid "publish"
|
|
msgstr "发布"
|
|
|
|
#: plugins/facebook.rtp:30
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr "注释"
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:62
|
|
#: plugins/weather.rtp:86
|
|
msgid "Days ahead must be in the range of -1 to 5."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:107
|
|
msgid "forecast"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:108
|
|
#: plugins/weather.rtp:122
|
|
#: plugins/weather.rtp:135
|
|
msgid "city"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:109
|
|
#: plugins/weather.rtp:123
|
|
#: plugins/weather.rtp:136
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:121
|
|
msgid "high"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/weather.rtp:134
|
|
msgid "low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:176
|
|
msgid "blink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:195
|
|
msgid "play"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:197
|
|
msgid "duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:250
|
|
msgid "led"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:269
|
|
msgid "light intensity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:283
|
|
msgid "infrared light (left)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:297
|
|
msgid "infrared light (right)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:311
|
|
msgid "distance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/rodi.rtp:339
|
|
msgid "move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/heap.rtp:81
|
|
#: plugins/heap.rtp:85
|
|
msgid "You need to select a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
|
|
#~msgid "Click to run the project in slow mode."
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "hspace"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "sing"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "sense left"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#: js/activity.js:1949
|
|
|
|
#: js/turtledefs.js:44
|
|
|
|
#~msgid "Run slow"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "cloud"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "rodi"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "Save your project to a server."
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "blocks"
|
|
#~msgstr "拼块"
|
|
|
|
#~msgid "eatme"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "food"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "maths"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "This button opens and closes the primary toolbar."
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "mashape"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "Expand/collapse toolbar"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "logic"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1105
|
|
|
|
#~msgid "openProject"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "end hollow line"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "blink (ms)"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "begin hollow line"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "sense right"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "vspace"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "Load project from file"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#: js/basicblocks.js:1030
|
|
|
|
#~msgid "save as lilypond"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|
|
#~msgid "see distance"
|
|
#~msgstr ""
|
|
|