not really known
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1566 lines
27 KiB

  1. "Project-Id-Version: \n"
  2. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  3. "POT-Creation-Date: \n"
  4. "PO-Revision-Date: 2015-02-15 18:19+0100\n"
  5. "Last-Translator: Chukwuebuka Abazie <ebukaabazie@hotmail.com>\n"
  6. "Language Team: Igbo\n"
  7. "Language: \n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  12. "X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
  13. "X-POOTLE-MTIME: 1423841876.000000\n"
  14. "Language-Team: \n"
  15. msgid ""
  16. #: js/block.js:553
  17. msgid "rest"
  18. msgstr ""
  19. #: js/block.js:619
  20. #: js/block.js:1742
  21. #: js/activity.js:1279
  22. #: js/analytics.js:84
  23. #: js/palette.js:552
  24. #: js/palette.js:561
  25. #: js/palette.js:570
  26. #: js/palette.js:579
  27. #: js/palette.js:1716
  28. #: js/palette.js:1727
  29. #: js/palette.js:1738
  30. #: js/palette.js:1749
  31. #: js/basicblocks.js:528
  32. #: js/basicblocks.js:557
  33. #: js/basicblocks.js:564
  34. #: js/basicblocks.js:592
  35. #: js/basicblocks.js:602
  36. #: js/basicblocks.js:631
  37. #: js/basicblocks.js:655
  38. #: js/basicblocks.js:659
  39. #: js/basicblocks.js:665
  40. #: js/blocks.js:1816
  41. #: js/blocks.js:1818
  42. #: js/blocks.js:2006
  43. #: js/blocks.js:2165
  44. #: js/blocks.js:2285
  45. #: js/blocks.js:2717
  46. #: js/blocks.js:3467
  47. #: js/blocks.js:3544
  48. msgid "action"
  49. msgstr "edinam"
  50. #: js/block.js:622
  51. #: js/turtle.js:528
  52. #: js/turtle.js:529
  53. #: js/basicblocks.js:647
  54. msgid "start"
  55. msgstr "bido"
  56. #: js/block.js:625
  57. msgid "matrix"
  58. msgstr ""
  59. #: js/block.js:628
  60. #: js/turtle.js:386
  61. msgid "drum"
  62. msgstr ""
  63. #: js/samplesviewer.js:26
  64. #: js/samplesviewer.js:26
  65. msgid "Open"
  66. msgstr "Mekpe"
  67. #: js/samplesviewer.js:27
  68. #: js/samplesviewer.js:27
  69. msgid "Delete"
  70. msgstr "hichapụ"
  71. #: js/samplesviewer.js:28
  72. #: js/samplesviewer.js:28
  73. msgid "Publish"
  74. msgstr "asuanetop"
  75. #: js/samplesviewer.js:29
  76. #: js/samplesviewer.js:29
  77. #: js/samplesviewer.js:38
  78. #: js/samplesviewer.js:38
  79. msgid "Download"
  80. msgstr "ala-ibu"
  81. #: js/samplesviewer.js:382
  82. msgid "Planet"
  83. msgstr "Planet"
  84. #: js/samplesviewer.js:383
  85. msgid "On my device"
  86. msgstr "On m ngwaọrụ"
  87. #: js/samplesviewer.js:384
  88. msgid "Worldwide"
  89. msgstr "Uwa-obosara"
  90. #: js/activity.js:427
  91. msgid "Close"
  92. msgstr ""
  93. #: js/activity.js:1955
  94. msgid "Run fast"
  95. msgstr "Gbaa ngwa ngwa"
  96. #: js/activity.js:1955
  97. msgid "Long press to run slow"
  98. msgstr ""
  99. #: js/activity.js:1956
  100. #: js/turtledefs.js:45
  101. msgid "Run step by step"
  102. msgstr "Gbaa nzọụkwụ site nzọụkwụ"
  103. #: js/activity.js:1957
  104. msgid "Run music slow"
  105. msgstr ""
  106. #: js/activity.js:1958
  107. msgid "Run note by note"
  108. msgstr ""
  109. #: js/activity.js:1959
  110. #: js/turtledefs.js:46
  111. msgid "Stop"
  112. msgstr "kwụsị"
  113. #: js/activity.js:1960
  114. #: js/turtledefs.js:47
  115. msgid "Clean"
  116. msgstr "ọcha"
  117. #: js/activity.js:1961
  118. #: js/turtledefs.js:48
  119. msgid "Show/hide palettes"
  120. msgstr "Gosi / hide palettes"
  121. #: js/activity.js:1962
  122. #: js/turtledefs.js:49
  123. msgid "Show/hide blocks"
  124. msgstr "Gosi / hide blocks"
  125. #: js/activity.js:1963
  126. #: js/turtledefs.js:50
  127. msgid "Expand/collapse collapsable blocks"
  128. msgstr "Ịmụbawanye / daa collapsable blocks"
  129. #: js/activity.js:1964
  130. #: js/activity.js:2005
  131. #: js/turtledefs.js:51
  132. msgid "Home"
  133. msgstr ""
  134. #: js/activity.js:1965
  135. #: js/turtledefs.js:52
  136. msgid "Help"
  137. msgstr "Help"
  138. #: js/activity.js:2033
  139. #: js/turtledefs.js:54
  140. msgid "Load samples from server"
  141. msgstr "Ibu Ibu n'omume site na ihe nkesa"
  142. #: js/activity.js:2034
  143. #: js/turtledefs.js:55
  144. msgid "Load project from files"
  145. msgstr ""
  146. #: js/activity.js:2035
  147. #: js/turtledefs.js:56
  148. msgid "Save project"
  149. msgstr "Save oru ngo"
  150. #: js/activity.js:2036
  151. msgid "Save sheet music"
  152. msgstr ""
  153. #: js/activity.js:2037
  154. #: js/turtledefs.js:58
  155. msgid "Paste"
  156. msgstr "tapawa"
  157. #: js/activity.js:2038
  158. #: js/turtledefs.js:60
  159. msgid "Cartesian"
  160. msgstr "Cartesian"
  161. #: js/activity.js:2039
  162. #: js/turtledefs.js:61
  163. msgid "Polar"
  164. msgstr "pola"
  165. #: js/activity.js:2040
  166. #: js/turtledefs.js:62
  167. msgid "Settings"
  168. msgstr "Ntọala"
  169. #: js/activity.js:2041
  170. #: js/turtledefs.js:68
  171. msgid "Delete all"
  172. msgstr "hichapụ niile"
  173. #: js/activity.js:2042
  174. #: js/turtledefs.js:69
  175. msgid "Undo"
  176. msgstr "Wepu"
  177. #: js/analytics.js:84
  178. #: js/turtledefs.js:22
  179. msgid "turtle"
  180. msgstr "mbe"
  181. #: js/analytics.js:84
  182. #: js/turtledefs.js:22
  183. msgid "pen"
  184. msgstr "pen"
  185. #: js/analytics.js:84
  186. #: js/turtledefs.js:22
  187. msgid "number"
  188. msgstr "nọmba"
  189. #: js/analytics.js:84
  190. #: js/turtledefs.js:22
  191. msgid "flow"
  192. msgstr "igba"
  193. #: js/analytics.js:84
  194. #: js/turtledefs.js:22
  195. msgid "sensors"
  196. msgstr "sensọ"
  197. #: js/analytics.js:84
  198. #: js/turtledefs.js:22
  199. msgid "media"
  200. msgstr "media"
  201. #: js/analytics.js:84
  202. #: js/turtledefs.js:22
  203. msgid "extras"
  204. msgstr "yana mgbakwunye"
  205. #: js/status.js:84
  206. #: js/status.js:84
  207. msgid "close"
  208. msgstr ""
  209. #: js/logo.js:173
  210. msgid "true"
  211. msgstr ""
  212. #: js/logo.js:175
  213. msgid "false"
  214. msgstr ""
  215. #: js/logo.js:1065
  216. #: js/logo.js:1405
  217. msgid "You must select a file."
  218. msgstr ""
  219. #: js/logo.js:1415
  220. #: plugins/heap.rtp:96
  221. msgid "The file you selected does not contain a valid heap."
  222. msgstr ""
  223. #: js/logo.js:1419
  224. #: plugins/heap.rtp:102
  225. msgid "The loadHeap block needs a loadFile block."
  226. msgstr ""
  227. #: js/logo.js:1435
  228. msgid "Error parsing JSON data:"
  229. msgstr ""
  230. #: js/logo.js:1440
  231. msgid "404: Page not found"
  232. msgstr ""
  233. #: js/logo.js:1464
  234. msgid "turtleHeaps does not contain a valid heap for"
  235. msgstr ""
  236. #: js/logo.js:1474
  237. msgid "Index must be > 0."
  238. msgstr ""
  239. #: js/logo.js:2199
  240. #: js/basicblocks.js:730
  241. #: plugins/heap.rtp:42
  242. #: plugins/heap.rtp:142
  243. msgid "empty heap"
  244. msgstr "efu kpokọtara"
  245. #: js/clearbox.js:46
  246. msgid "confirm"
  247. msgstr "gosi"
  248. #: js/palette.js:534
  249. #: js/palette.js:619
  250. #: js/palette.js:1694
  251. #: js/basicblocks.js:490
  252. #: js/basicblocks.js:494
  253. #: js/basicblocks.js:506
  254. #: js/basicblocks.js:514
  255. #: js/blocks.js:2092
  256. msgid "box"
  257. msgstr "igbe"
  258. #: js/palette.js:596
  259. #: js/basicblocks.js:852
  260. #: js/blocks.js:1660
  261. msgid "text"
  262. msgstr "ederede"
  263. #: js/palette.js:599
  264. #: js/palette.js:1795
  265. #: js/palette.js:1802
  266. msgid "sol"
  267. msgstr ""
  268. #: js/palette.js:620
  269. #: js/basicblocks.js:503
  270. #: js/blocks.js:2191
  271. msgid "store in"
  272. msgstr "echekwa na"
  273. #: js/palette.js:628
  274. #: js/blocks.js:1271
  275. msgid "open file"
  276. msgstr "emeghe faịlụ"
  277. #: js/palette.js:724
  278. #: js/basicblocks.js:170
  279. #: plugins/rodi.rtp:71
  280. #: plugins/rodi.rtp:389
  281. msgid "back"
  282. msgstr "azụ"
  283. #: js/palette.js:732
  284. #: js/palette.js:733
  285. msgid "hide"
  286. msgstr ""
  287. #: js/palette.js:735
  288. #: js/palette.js:736
  289. #: js/basicblocks.js:848
  290. msgid "show"
  291. msgstr "show"
  292. #: js/palette.js:738
  293. #: js/palette.js:739
  294. msgid "popout"
  295. msgstr ""
  296. #: js/palette.js:1782
  297. msgid "la"
  298. msgstr ""
  299. #: js/palette.js:1802
  300. msgid "mi"
  301. msgstr ""
  302. #: js/palette.js:1802
  303. msgid "re"
  304. msgstr ""
  305. #: js/turtle.js:385
  306. #: js/turtle.js:524
  307. #: js/turtle.js:525
  308. msgid "start drum"
  309. msgstr ""
  310. #: js/turtledefs.js:22
  311. msgid "boolean"
  312. msgstr "boolean"
  313. #: js/turtledefs.js:22
  314. msgid "boxes"
  315. msgstr ""
  316. #: js/turtledefs.js:22
  317. msgid "actions"
  318. msgstr ""
  319. #: js/turtledefs.js:22
  320. msgid "heap"
  321. msgstr ""
  322. #: js/turtledefs.js:42
  323. msgid "Welcome to Turtle Blocks"
  324. msgstr "Mmadụ Bịa mbe nkanka"
  325. #: js/turtledefs.js:42
  326. msgid "Turtle Blocks is a Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together visual-programming blocks."
  327. msgstr "Mbe nkanka bụ a Logo-sitere n'ike mmụọ nsọ mbe na-adọta yi foto na snap-na-visual-Mmemme blocks"
  328. #: js/turtledefs.js:43
  329. msgid "Palette buttons"
  330. msgstr "palette buttons"
  331. #: js/turtledefs.js:43
  332. msgid "This toolbar contains the palette buttons, click to show the palettes of blocks and drag blocks from the palettes onto the canvas to use them."
  333. msgstr "Nke a toolbar e dere ihe palette buttons: pịa na-egosi ma ọ bụ zoo palettes nke blocks (mbe, Pen, Ọnụ Ọgụgụ, Boolean, Igba, nkanka, Media, sensọ, na Mkponyeaka). Ozugbo oghe, ị nwere ike ịdọrọ blocks si palettes n'elu kwaaji-eji ha."
  334. #: js/turtledefs.js:44
  335. msgid "Run"
  336. msgstr ""
  337. #: js/turtledefs.js:44
  338. msgid "Click to run the project in fast mode."
  339. msgstr "Pịa-agba ọsọ ahụ oru ngo na ngwa ngwa mode"
  340. #: js/turtledefs.js:44
  341. msgid "Long press to run the project in slow mode."
  342. msgstr ""
  343. #: js/turtledefs.js:45
  344. msgid "Click to run the project step by step."
  345. msgstr "Pịa na-agba ọsọ ngo nzọụkwụ site nzọụkwụ"
  346. #: js/turtledefs.js:46
  347. msgid "Stop the current project."
  348. msgstr "Kwụsị ugbu a oru ngo"
  349. #: js/turtledefs.js:47
  350. msgid "Clear the screen and return the turtles to their initial positions."
  351. msgstr "Clear the screen and return the turtles to their initial positions"
  352. #: js/turtledefs.js:48
  353. msgid "Hide or show the block palettes."
  354. msgstr "Zoo ma ọ bụ na-egosi na ngọngọ palettes"
  355. #: js/turtledefs.js:49
  356. msgid "Hide or show the blocks and the palettes."
  357. msgstr "Zoo ma ọ bụ na-egosi na blocks na palettes"
  358. #: js/turtledefs.js:50
  359. msgid "Expand or collapse start and action stacks."
  360. msgstr "Ịmụbawanye ma ọ bụ daa stacks nke blocks, dịka, na-amalite na edinam stack"
  361. #: js/turtledefs.js:51
  362. msgid "Return all blocks to the center of the screen."
  363. msgstr ""
  364. #: js/turtledefs.js:52
  365. msgid "Show these messages."
  366. msgstr "Gosi ndị a ozi"
  367. #: js/turtledefs.js:53
  368. msgid "Expand/collapse option toolbar"
  369. msgstr "Ịmụbawanye / daa nhọrọ toolbar"
  370. #: js/turtledefs.js:53
  371. msgid "Click this button to expand or collapse the auxillary toolbar."
  372. msgstr "Pịa a button mụbaa ma ọ bụ daa na auxillary toolbar"
  373. #: js/turtledefs.js:54
  374. msgid "This button opens a viewer for loading example projects."
  375. msgstr "Nke a ga-emepe button a na-ekiri maka loading atụ oru ngo"
  376. #: js/turtledefs.js:55
  377. msgid "You can also load projects from the file system."
  378. msgstr "giwa nwekwara ike mara oru ngo si faịlụ usoro"
  379. #: js/turtledefs.js:56
  380. msgid "Save your project to a file."
  381. msgstr ""
  382. #: js/turtledefs.js:57
  383. msgid "Copy"
  384. msgstr "Detuo"
  385. #: js/turtledefs.js:57
  386. msgid "The copy button copies a stack to the clipboard. It appears after a \"long press\" on a stack."
  387. msgstr ""
  388. #: js/turtledefs.js:58
  389. msgid "The paste button is enabled when there are blocks copied onto the clipboard."
  390. msgstr "The tapawa button na-nyeere e nwere blocks depụtaghachiri n'elu clipboard"
  391. #: js/turtledefs.js:59
  392. #: js/blocks.js:200
  393. msgid "Save stack"
  394. msgstr "ịzọpụta tojupụtara"
  395. #: js/turtledefs.js:59
  396. msgid "The save-stack button saves a stack onto a custom palette. It appears after a \"long press\" on a stack."
  397. msgstr ""
  398. #: js/turtledefs.js:60
  399. msgid "Show or hide a Cartesian-coordinate grid."
  400. msgstr "Egosi ma ọ bụ zoo a Cartesian-ahazi okporo"
  401. #: js/turtledefs.js:61
  402. msgid "Show or hide a polar-coordinate grid."
  403. msgstr "Egosi ma ọ bụ zoo a polar-ahazi okporo"
  404. #: js/turtledefs.js:62
  405. msgid "Open a panel for configuring Turtle Blocks."
  406. msgstr "Mepee a panel maka configuring mbe nkanka ."
  407. #: js/turtledefs.js:63
  408. #: js/utilitybox.js:36
  409. msgid "Decrease block size"
  410. msgstr "Ibelata ngọngọ size"
  411. #: js/turtledefs.js:63
  412. msgid "Decrease the size of the blocks."
  413. msgstr "Ibelata size nke blocks."
  414. #: js/turtledefs.js:64
  415. #: js/utilitybox.js:44
  416. msgid "Increase block size"
  417. msgstr "Mmụba ngọngọ size"
  418. #: js/turtledefs.js:64
  419. msgid "Increase the size of the blocks."
  420. msgstr "Dịkwuo size nke blocks."
  421. #: js/turtledefs.js:65
  422. #: js/utilitybox.js:52
  423. msgid "Display statistics"
  424. msgstr "Ngosipụta ọnụ ọgụgụ"
  425. #: js/turtledefs.js:65
  426. msgid "Display statistics about your Turtle project."
  427. msgstr "Ngosipụta ọnụ ọgụgụ banyere gị mbe oru ngo."
  428. #: js/turtledefs.js:66
  429. #: js/utilitybox.js:60
  430. msgid "Load plugin from file"
  431. msgstr "Ibu Ibu plugin si faịlụ"
  432. #: js/turtledefs.js:66
  433. msgid "You can load new blocks from the file system."
  434. msgstr "I nwere ike mara ọhụrụ blocks si faịlụ usoro"
  435. #: js/turtledefs.js:67
  436. #: js/utilitybox.js:68
  437. msgid "Enable scrolling"
  438. msgstr ""
  439. #: js/turtledefs.js:67
  440. msgid "You can scroll the blocks on the canvas."
  441. msgstr ""
  442. #: js/turtledefs.js:68
  443. msgid "Remove all content on the canvas, including the blocks."
  444. msgstr "Wepụ niile ọdịnaya na kwaaji, gụnyere blocks"
  445. #: js/turtledefs.js:69
  446. msgid "Restore blocks from the trash."
  447. msgstr "Weghachi blocks si ahịhịa"
  448. #: js/turtledefs.js:70
  449. msgid "Congratulations."
  450. msgstr "ekele"
  451. #: js/turtledefs.js:70
  452. msgid "You have finished the tour. Please enjoy Turtle Blocks!"
  453. msgstr "ị okokụre njegharị. Biko enwe mbe nkanka!"
  454. #: js/basicblocks.js:65
  455. msgid "heading"
  456. msgstr "isiokwu"
  457. #: js/basicblocks.js:72
  458. #: js/basicblocks.js:93
  459. #: js/basicblocks.js:104
  460. #: js/basicblocks.js:115
  461. #: js/basicblocks.js:144
  462. msgid "x"
  463. msgstr "x"
  464. #: js/basicblocks.js:79
  465. #: js/basicblocks.js:93
  466. #: js/basicblocks.js:104
  467. #: js/basicblocks.js:115
  468. #: js/basicblocks.js:144
  469. msgid "y"
  470. msgstr "y"
  471. #: js/basicblocks.js:86
  472. msgid "clear"
  473. msgstr "doro anya"
  474. #: js/basicblocks.js:93
  475. msgid "control point 2"
  476. msgstr ""
  477. #: js/basicblocks.js:104
  478. msgid "control point 1"
  479. msgstr ""
  480. #: js/basicblocks.js:115
  481. msgid "bezier"
  482. msgstr ""
  483. #: js/basicblocks.js:126
  484. msgid "arc"
  485. msgstr "aak"
  486. #: js/basicblocks.js:126
  487. msgid "angle"
  488. msgstr "n'akuku"
  489. #: js/basicblocks.js:126
  490. msgid "radius"
  491. msgstr "okirikiri"
  492. #: js/basicblocks.js:136
  493. msgid "set heading"
  494. msgstr "set isiokwu"
  495. #: js/basicblocks.js:144
  496. msgid "set xy"
  497. msgstr "set xy"
  498. #: js/basicblocks.js:154
  499. #: plugins/rodi.rtp:79
  500. #: plugins/rodi.rtp:341
  501. #: plugins/rodi.rtp:376
  502. msgid "right"
  503. msgstr "nri"
  504. #: js/basicblocks.js:162
  505. #: plugins/rodi.rtp:81
  506. #: plugins/rodi.rtp:340
  507. #: plugins/rodi.rtp:363
  508. msgid "left"
  509. msgstr "ekpe"
  510. #: js/basicblocks.js:178
  511. #: plugins/rodi.rtp:73
  512. #: plugins/rodi.rtp:402
  513. msgid "forward"
  514. msgstr "na-atụ"
  515. #: js/basicblocks.js:189
  516. msgid "begin fill"
  517. msgstr "na-amalite erijueala"
  518. #: js/basicblocks.js:197
  519. msgid "end fill"
  520. msgstr "ọgwụgwụ erijueala"
  521. #: js/basicblocks.js:205
  522. #: js/basicblocks.js:249
  523. msgid "background"
  524. msgstr "ndabere"
  525. #: js/basicblocks.js:212
  526. msgid "color"
  527. msgstr "agba"
  528. #: js/basicblocks.js:219
  529. msgid "shade"
  530. msgstr "ndo"
  531. #: js/basicblocks.js:226
  532. msgid "grey"
  533. msgstr "isi awọ"
  534. #: js/basicblocks.js:233
  535. msgid "pen size"
  536. msgstr "pen size"
  537. #: js/basicblocks.js:240
  538. msgid "set font"
  539. msgstr ""
  540. #: js/basicblocks.js:256
  541. msgid "hollow line"
  542. msgstr ""
  543. #: js/basicblocks.js:263
  544. msgid "fill"
  545. msgstr ""
  546. #: js/basicblocks.js:270
  547. msgid "pen up"
  548. msgstr "pen elu"
  549. #: js/basicblocks.js:277
  550. msgid "pen down"
  551. msgstr "pen ala"
  552. #: js/basicblocks.js:284
  553. msgid "set pen size"
  554. msgstr "set pen size"
  555. #: js/basicblocks.js:292
  556. msgid "set translucency"
  557. msgstr ""
  558. #: js/basicblocks.js:300
  559. msgid "set hue"
  560. msgstr "set agba"
  561. #: js/basicblocks.js:308
  562. msgid "set shade"
  563. msgstr "set ndo"
  564. #: js/basicblocks.js:316
  565. msgid "set grey"
  566. msgstr "set isi awọ"
  567. #: js/basicblocks.js:324
  568. msgid "set color"
  569. msgstr "set agba"
  570. #: js/basicblocks.js:334
  571. msgid "int"
  572. msgstr ""
  573. #: js/basicblocks.js:370
  574. msgid "and"
  575. msgstr "na"
  576. #: js/basicblocks.js:377
  577. msgid "or"
  578. msgstr "ma ọ bụ"
  579. #: js/basicblocks.js:384
  580. msgid "not"
  581. msgstr "bụghị"
  582. #: js/basicblocks.js:390
  583. msgid "mod"
  584. msgstr "mod"
  585. #: js/basicblocks.js:398
  586. msgid "sqrt"
  587. msgstr "sqrt"
  588. #: js/basicblocks.js:448
  589. msgid "one of"
  590. msgstr ""
  591. #: js/basicblocks.js:448
  592. msgid "this"
  593. msgstr ""
  594. #: js/basicblocks.js:448
  595. msgid "that"
  596. msgstr ""
  597. #: js/basicblocks.js:459
  598. msgid "random"
  599. msgstr "random"
  600. #: js/basicblocks.js:459
  601. msgid "min"
  602. msgstr "kacha nta"
  603. #: js/basicblocks.js:459
  604. msgid "max"
  605. msgstr "kacha"
  606. #: js/basicblocks.js:474
  607. msgid "add 1 to"
  608. msgstr "tinye 1"
  609. #: js/basicblocks.js:481
  610. msgid "add"
  611. msgstr "tinye"
  612. #: js/basicblocks.js:481
  613. #: plugins/finance.rtp:28
  614. msgid "to"
  615. msgstr "ka"
  616. #: js/basicblocks.js:481
  617. #: js/basicblocks.js:503
  618. #: js/basicblocks.js:697
  619. #: js/blocks.js:2191
  620. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  621. msgid "value"
  622. msgstr "uru"
  623. #: js/basicblocks.js:503
  624. #: js/blocks.js:2191
  625. msgid "name"
  626. msgstr "aha"
  627. #: js/basicblocks.js:525
  628. #: js/basicblocks.js:572
  629. #: js/basicblocks.js:589
  630. #: js/basicblocks.js:627
  631. #: js/basicblocks.js:900
  632. #: js/basicblocks.js:907
  633. msgid "do"
  634. msgstr "eme"
  635. #: js/basicblocks.js:534
  636. msgid "return"
  637. msgstr ""
  638. #: js/basicblocks.js:544
  639. msgid "return to URL"
  640. msgstr ""
  641. #: js/basicblocks.js:548
  642. msgid "100"
  643. msgstr ""
  644. #: js/basicblocks.js:554
  645. #: js/basicblocks.js:580
  646. #: js/basicblocks.js:599
  647. msgid "calculate"
  648. msgstr ""
  649. #: js/basicblocks.js:627
  650. msgid "on"
  651. msgstr ""
  652. #: js/basicblocks.js:627
  653. #: js/basicblocks.js:630
  654. #: js/basicblocks.js:641
  655. msgid "event"
  656. msgstr ""
  657. #: js/basicblocks.js:638
  658. msgid "broadcast"
  659. msgstr ""
  660. #: js/basicblocks.js:675
  661. msgid "load heap from App"
  662. msgstr ""
  663. #: js/basicblocks.js:686
  664. msgid "save heap to App"
  665. msgstr ""
  666. #: js/basicblocks.js:697
  667. msgid "set heap"
  668. msgstr ""
  669. #: js/basicblocks.js:697
  670. msgid "index"
  671. msgstr ""
  672. #: js/basicblocks.js:708
  673. #: plugins/heap.rtp:126
  674. msgid "show heap"
  675. msgstr "show kpokọtara"
  676. #: js/basicblocks.js:715
  677. msgid "heap length"
  678. msgstr ""
  679. #: js/basicblocks.js:723
  680. #: plugins/heap.rtp:134
  681. msgid "heap empty?"
  682. msgstr ""
  683. #: js/basicblocks.js:737
  684. #: plugins/heap.rtp:150
  685. msgid "save heap"
  686. msgstr "ịzọpụta kpokọtara"
  687. #: js/basicblocks.js:746
  688. #: plugins/heap.rtp:160
  689. msgid "load heap"
  690. msgstr "ibu kpokọtara"
  691. #: js/basicblocks.js:755
  692. msgid "index heap"
  693. msgstr ""
  694. #: js/basicblocks.js:764
  695. #: plugins/heap.rtp:109
  696. msgid "push"
  697. msgstr "kwaa"
  698. #: js/basicblocks.js:772
  699. #: plugins/heap.rtp:118
  700. msgid "pop"
  701. msgstr "pop"
  702. #: js/basicblocks.js:781
  703. msgid "speak"
  704. msgstr "kwo"
  705. #: js/basicblocks.js:809
  706. msgid "stop media"
  707. msgstr "kwụsị egwu"
  708. #: js/basicblocks.js:816
  709. msgid "tone"
  710. msgstr ""
  711. #: js/basicblocks.js:816
  712. msgid "frequency"
  713. msgstr ""
  714. #: js/basicblocks.js:816
  715. msgid "duration (ms)"
  716. msgstr ""
  717. #: js/basicblocks.js:826
  718. msgid "note to frequency"
  719. msgstr ""
  720. #: js/basicblocks.js:826
  721. #: plugins/rodi.rtp:196
  722. msgid "note"
  723. msgstr "dee"
  724. #: js/basicblocks.js:826
  725. msgid "octave"
  726. msgstr ""
  727. #: js/basicblocks.js:837
  728. msgid "shell"
  729. msgstr "shei"
  730. #: js/basicblocks.js:837
  731. #: js/basicblocks.js:848
  732. msgid "size"
  733. msgstr "size"
  734. #: js/basicblocks.js:837
  735. msgid "image"
  736. msgstr "oyiyi"
  737. #: js/basicblocks.js:848
  738. msgid "obj"
  739. msgstr "obj"
  740. #: js/basicblocks.js:886
  741. #: plugins/rodi.rtp:31
  742. #: plugins/rodi.rtp:75
  743. #: plugins/rodi.rtp:415
  744. msgid "stop"
  745. msgstr "kwụsị"
  746. #: js/basicblocks.js:893
  747. msgid "wait for"
  748. msgstr "na-eche maka"
  749. #: js/basicblocks.js:900
  750. msgid "until"
  751. msgstr "ruo mgbe"
  752. #: js/basicblocks.js:907
  753. msgid "while"
  754. msgstr "mgbe"
  755. #: js/basicblocks.js:914
  756. #: js/basicblocks.js:921
  757. msgid "if"
  758. msgstr "o buru na"
  759. #: js/basicblocks.js:914
  760. #: js/basicblocks.js:921
  761. msgid "then"
  762. msgstr "mgbe ahụ"
  763. #: js/basicblocks.js:914
  764. msgid "else"
  765. msgstr "ọzọ"
  766. #: js/basicblocks.js:928
  767. msgid "forever"
  768. msgstr "ruo mgbe ebighị ebi"
  769. #: js/basicblocks.js:935
  770. msgid "repeat"
  771. msgstr "imekwa"
  772. #: js/basicblocks.js:947
  773. #: js/basicblocks.js:958
  774. #: js/basicblocks.js:967
  775. #: js/basicblocks.js:977
  776. #: js/basicblocks.js:985
  777. #: js/basicblocks.js:994
  778. #: js/basicblocks.js:1004
  779. msgid "unknown"
  780. msgstr "amaghị"
  781. #: js/basicblocks.js:1015
  782. msgid "play back"
  783. msgstr "egwu azụ"
  784. #: js/basicblocks.js:1023
  785. msgid "stop play"
  786. msgstr "kwụsị play"
  787. #: js/basicblocks.js:1030
  788. msgid "save svg"
  789. msgstr "save svg"
  790. #: js/basicblocks.js:1033
  791. msgid "title"
  792. msgstr "aha"
  793. #: js/basicblocks.js:1039
  794. #: plugins/turtle.rtp:52
  795. msgid "turtle y"
  796. msgstr "mbe y"
  797. #: js/basicblocks.js:1048
  798. #: plugins/turtle.rtp:42
  799. msgid "turtle x"
  800. msgstr "mbe x"
  801. #: js/basicblocks.js:1057
  802. #: plugins/turtle.rtp:62
  803. msgid "start turtle"
  804. msgstr "mbe bido"
  805. #: js/basicblocks.js:1066
  806. #: plugins/turtle.rtp:72
  807. msgid "stop turtle"
  808. msgstr "kwusi mbe "
  809. #: js/basicblocks.js:1075
  810. msgid "no background"
  811. msgstr ""
  812. #: js/basicblocks.js:1082
  813. msgid "show blocks"
  814. msgstr "show blocks"
  815. #: js/basicblocks.js:1089
  816. msgid "hide blocks"
  817. msgstr "hide blocks"
  818. #: js/basicblocks.js:1096
  819. msgid "open project"
  820. msgstr ""
  821. #: js/basicblocks.js:1120
  822. msgid "wait"
  823. msgstr "na-eche"
  824. #: js/basicblocks.js:1128
  825. msgid "print"
  826. msgstr "ebipụta"
  827. #: js/basicblocks.js:1136
  828. #: js/basicblocks.js:1144
  829. #: plugins/turtle.rtp:82
  830. msgid "turtle name"
  831. msgstr "mbe aha "
  832. #: js/basicblocks.js:1145
  833. #: plugins/translate.rtp:95
  834. #: plugins/turtle.rtp:83
  835. msgid "source"
  836. msgstr "isi iyi"
  837. #: js/basicblocks.js:1146
  838. #: plugins/translate.rtp:95
  839. #: plugins/turtle.rtp:84
  840. msgid "target"
  841. msgstr "lekwasịrị"
  842. #: js/basicblocks.js:1157
  843. #: plugins/rodi.rtp:325
  844. msgid "status"
  845. msgstr ""
  846. #: js/basicblocks.js:1166
  847. msgid "loudness"
  848. msgstr "keuzu"
  849. #: js/basicblocks.js:1174
  850. msgid "click"
  851. msgstr ""
  852. #: js/basicblocks.js:1182
  853. #: plugins/rodi.rtp:223
  854. msgid "blue"
  855. msgstr ""
  856. #: js/basicblocks.js:1189
  857. #: plugins/rodi.rtp:222
  858. msgid "green"
  859. msgstr ""
  860. #: js/basicblocks.js:1196
  861. #: plugins/rodi.rtp:221
  862. msgid "red"
  863. msgstr ""
  864. #: js/basicblocks.js:1203
  865. #: plugins/rodi.rtp:220
  866. msgid "pixel color"
  867. msgstr "pixel agba"
  868. #: js/basicblocks.js:1210
  869. msgid "time"
  870. msgstr "oge"
  871. #: js/basicblocks.js:1217
  872. msgid "mouse x"
  873. msgstr "oke x"
  874. #: js/basicblocks.js:1225
  875. msgid "mouse y"
  876. msgstr "oke y"
  877. #: js/basicblocks.js:1233
  878. msgid "mouse button"
  879. msgstr "òké bọtịnụ"
  880. #: js/basicblocks.js:1240
  881. msgid "to ASCII"
  882. msgstr ""
  883. #: js/basicblocks.js:1247
  884. msgid "keyboard"
  885. msgstr "keyboard"
  886. #: js/basicblocks.js:1256
  887. msgid "eval"
  888. msgstr "eval"
  889. #: js/utilitybox.js:77
  890. msgid "Disable scrolling"
  891. msgstr ""
  892. #: plugins/finance.rtp:28
  893. msgid "currency"
  894. msgstr "ego"
  895. #: plugins/finance.rtp:28
  896. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  897. msgid "from"
  898. msgstr "site"
  899. #: plugins/finance.rtp:69
  900. msgid "stock price"
  901. msgstr "ngwaahịa price"
  902. #: plugins/impact.rtp:32
  903. msgid "fetch"
  904. msgstr ""
  905. #: plugins/impact.rtp:32
  906. msgid "UID"
  907. msgstr ""
  908. #: plugins/impact.rtp:32
  909. msgid "field"
  910. msgstr ""
  911. #: plugins/impact.rtp:32
  912. msgid "hours ago"
  913. msgstr ""
  914. #: plugins/impact.rtp:63
  915. #: plugins/impact.rtp:127
  916. msgid "Impact data not available."
  917. msgstr ""
  918. #: plugins/impact.rtp:69
  919. msgid "Cannot parse Impact data."
  920. msgstr ""
  921. #: plugins/impact.rtp:100
  922. #: plugins/impact.rtp:114
  923. msgid "Impact field not found."
  924. msgstr ""
  925. #: plugins/impact.rtp:122
  926. msgid "Impact UID not found."
  927. msgstr ""
  928. #: plugins/impact.rtp:124
  929. msgid "Impact Time not found."
  930. msgstr ""
  931. #: plugins/translate.rtp:73
  932. msgid "translate"
  933. msgstr "ịsụgharị"
  934. #: plugins/translate.rtp:78
  935. #: plugins/translate.rtp:89
  936. msgid "hello"
  937. msgstr "hallo"
  938. #: plugins/translate.rtp:84
  939. msgid "detect lang"
  940. msgstr "chọpụta naanị"
  941. #: plugins/translate.rtp:95
  942. msgid "set lang"
  943. msgstr "dị nnọọ ka"
  944. #: plugins/gmap.rtp:30
  945. msgid "city latitude"
  946. msgstr ""
  947. #: plugins/gmap.rtp:40
  948. msgid "city longitude"
  949. msgstr ""
  950. #: plugins/gmap.rtp:71
  951. #: plugins/gmap.rtp:74
  952. #: plugins/gmap.rtp:104
  953. #: plugins/gmap.rtp:107
  954. msgid "Coordinate data not available."
  955. msgstr ""
  956. #: plugins/gmap.rtp:116
  957. msgid "Google map"
  958. msgstr "Google map"
  959. #: plugins/gmap.rtp:116
  960. #: plugins/gmap.rtp:160
  961. msgid "coordinates"
  962. msgstr "na-achịkọta"
  963. #: plugins/gmap.rtp:116
  964. msgid "zoom factor"
  965. msgstr "mbugharị na-akpata"
  966. #: plugins/gmap.rtp:144
  967. msgid "zoom"
  968. msgstr "mbugharị"
  969. #: plugins/gmap.rtp:160
  970. msgid "latitude"
  971. msgstr "ohere"
  972. #: plugins/gmap.rtp:160
  973. msgid "longitude"
  974. msgstr "lonjituudu"
  975. #: plugins/maths.rtp:47
  976. msgid "power"
  977. msgstr "ike"
  978. #: plugins/maths.rtp:47
  979. msgid "base"
  980. msgstr "isi"
  981. #: plugins/maths.rtp:47
  982. msgid "exp"
  983. msgstr "exp"
  984. #: plugins/maths.rtp:69
  985. msgid "floor"
  986. msgstr "ahla"
  987. #: plugins/maths.rtp:71
  988. msgid "ceiling"
  989. msgstr "n'uko"
  990. #: plugins/maths.rtp:74
  991. msgid "degrees"
  992. msgstr "degrees"
  993. #: plugins/maths.rtp:74
  994. msgid "to degrees"
  995. msgstr " to degrees"
  996. #: plugins/maths.rtp:76
  997. msgid "radians"
  998. msgstr "radians"
  999. #: plugins/maths.rtp:76
  1000. msgid "to radians"
  1001. msgstr "to oradians"
  1002. #: plugins/accelerometer.rtp:48
  1003. msgid "motion x"
  1004. msgstr "ngagharị x"
  1005. #: plugins/accelerometer.rtp:56
  1006. msgid "motion y"
  1007. msgstr "ngagharị y"
  1008. #: plugins/accelerometer.rtp:64
  1009. msgid "motion z"
  1010. msgstr "ngagharị z"
  1011. #: plugins/dictionary.rtp:25
  1012. msgid "define"
  1013. msgstr "kọwaa"
  1014. #: plugins/nutrition.rtp:104
  1015. msgid "get calories"
  1016. msgstr "ga-esi calories"
  1017. #: plugins/nutrition.rtp:107
  1018. msgid "get protein"
  1019. msgstr "ga-esi protein"
  1020. #: plugins/nutrition.rtp:110
  1021. msgid "get carbs"
  1022. msgstr "wete carbs"
  1023. #: plugins/nutrition.rtp:113
  1024. msgid "get fiber"
  1025. msgstr "na-eriri"
  1026. #: plugins/nutrition.rtp:116
  1027. msgid "get fat"
  1028. msgstr "ga-esi abụba"
  1029. #: plugins/nutrition.rtp:119
  1030. msgid "get name"
  1031. msgstr "na-aha"
  1032. #: plugins/nutrition.rtp:122
  1033. msgid "calories"
  1034. msgstr "calories"
  1035. #: plugins/nutrition.rtp:128
  1036. msgid "protein"
  1037. msgstr "protein"
  1038. #: plugins/nutrition.rtp:134
  1039. msgid "carbs"
  1040. msgstr "carbs"
  1041. #: plugins/nutrition.rtp:140
  1042. msgid "fiber"
  1043. msgstr "eriri"
  1044. #: plugins/nutrition.rtp:146
  1045. msgid "fat"
  1046. msgstr "ibu"
  1047. #: plugins/nutrition.rtp:152
  1048. msgid "eat"
  1049. msgstr "eri"
  1050. #: plugins/nutrition.rtp:155
  1051. msgid "digest meal"
  1052. msgstr "iyochapu nri"
  1053. #: plugins/nutrition.rtp:158
  1054. msgid "apple"
  1055. msgstr "apụl"
  1056. #: plugins/nutrition.rtp:161
  1057. msgid "banana"
  1058. msgstr "unere"
  1059. #: plugins/nutrition.rtp:164
  1060. msgid "orange"
  1061. msgstr "oroma"
  1062. #: plugins/nutrition.rtp:167
  1063. msgid "wheat bread"
  1064. msgstr "wheat achịcha"
  1065. #: plugins/nutrition.rtp:170
  1066. msgid "corn"
  1067. msgstr "ọka"
  1068. #: plugins/nutrition.rtp:173
  1069. msgid "potato"
  1070. msgstr "potato"
  1071. #: plugins/nutrition.rtp:176
  1072. msgid "sweet potato"
  1073. msgstr "ụtọ nduku"
  1074. #: plugins/nutrition.rtp:179
  1075. msgid "tomato"
  1076. msgstr "tomato"
  1077. #: plugins/nutrition.rtp:182
  1078. msgid "broccoli"
  1079. msgstr "brọkọlị"
  1080. #: plugins/nutrition.rtp:185
  1081. msgid "rice and beans"
  1082. msgstr "osikapa na agwa"
  1083. #: plugins/nutrition.rtp:188
  1084. msgid "tamale"
  1085. msgstr "tamale"
  1086. #: plugins/nutrition.rtp:191
  1087. msgid "cheese"
  1088. msgstr "cheese"
  1089. #: plugins/nutrition.rtp:194
  1090. msgid "chicken"
  1091. msgstr "okuko"
  1092. #: plugins/nutrition.rtp:197
  1093. msgid "fish"
  1094. msgstr "azụ"
  1095. #: plugins/nutrition.rtp:200
  1096. msgid "beef"
  1097. msgstr "beef"
  1098. #: plugins/nutrition.rtp:203
  1099. msgid "cake"
  1100. msgstr "achicha"
  1101. #: plugins/nutrition.rtp:206
  1102. msgid "cookie"
  1103. msgstr "kuki"
  1104. #: plugins/nutrition.rtp:209
  1105. msgid "water"
  1106. msgstr "imiri"
  1107. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  1108. msgid "bitcoin"
  1109. msgstr "Bitcoin"
  1110. #: plugins/facebook.rtp:27
  1111. msgid "publish"
  1112. msgstr "ebipụta"
  1113. #: plugins/facebook.rtp:30
  1114. msgid "comment"
  1115. msgstr "ikwu"
  1116. #: plugins/weather.rtp:62
  1117. #: plugins/weather.rtp:86
  1118. msgid "Days ahead must be in the range of -1 to 5."
  1119. msgstr ""
  1120. #: plugins/weather.rtp:107
  1121. msgid "forecast"
  1122. msgstr "amụma"
  1123. #: plugins/weather.rtp:108
  1124. #: plugins/weather.rtp:122
  1125. #: plugins/weather.rtp:135
  1126. msgid "city"
  1127. msgstr "obodo"
  1128. #: plugins/weather.rtp:109
  1129. #: plugins/weather.rtp:123
  1130. #: plugins/weather.rtp:136
  1131. msgid "day"
  1132. msgstr "ụbọchị"
  1133. #: plugins/weather.rtp:121
  1134. msgid "high"
  1135. msgstr "elu"
  1136. #: plugins/weather.rtp:134
  1137. msgid "low"
  1138. msgstr "ala"
  1139. #: plugins/rodi.rtp:176
  1140. msgid "blink"
  1141. msgstr ""
  1142. #: plugins/rodi.rtp:195
  1143. msgid "play"
  1144. msgstr ""
  1145. #: plugins/rodi.rtp:197
  1146. msgid "duration"
  1147. msgstr "oge"
  1148. #: plugins/rodi.rtp:250
  1149. msgid "led"
  1150. msgstr ""
  1151. #: plugins/rodi.rtp:269
  1152. msgid "light intensity"
  1153. msgstr ""
  1154. #: plugins/rodi.rtp:283
  1155. msgid "infrared light (left)"
  1156. msgstr ""
  1157. #: plugins/rodi.rtp:297
  1158. msgid "infrared light (right)"
  1159. msgstr ""
  1160. #: plugins/rodi.rtp:311
  1161. msgid "distance"
  1162. msgstr ""
  1163. #: plugins/rodi.rtp:339
  1164. msgid "move"
  1165. msgstr "ije"
  1166. #: plugins/heap.rtp:81
  1167. #: plugins/heap.rtp:85
  1168. msgid "You need to select a file."
  1169. msgstr ""
  1170. #~msgid "mashape"
  1171. #~msgstr "ọdịdị"
  1172. #~msgid "food"
  1173. #~msgstr "nri"
  1174. #~msgid "Click to run the project in slow mode."
  1175. #~msgstr "Pịa-agba ọsọ ahụ oru ngo na-adịghị ngwa mode"
  1176. #~msgid "Expand/collapse toolbar"
  1177. #~msgstr "Ịmụbawanye / ida toolbar"
  1178. #~msgid "blocks"
  1179. #~msgstr "blocks"
  1180. #~msgid "hspace"
  1181. #~msgstr ""
  1182. #~msgid "This button opens and closes the primary toolbar."
  1183. #~msgstr "Nke a button emepekwa na-emechi isi toolbar."
  1184. #~msgid "sing"
  1185. #~msgstr "na-abụ abụ"
  1186. #~msgid "logic"
  1187. #~msgstr "mgbagha"
  1188. #~msgid "sense left"
  1189. #~msgstr "uche hapụrụ"
  1190. #~msgid "maths"
  1191. #~msgstr "maths"
  1192. #~msgid "Run slow"
  1193. #~msgstr "Gbaa Obere Obere"
  1194. #~msgid "cloud"
  1195. #~msgstr ""
  1196. #~msgid "end hollow line"
  1197. #~msgstr ""
  1198. #~msgid "blink (ms)"
  1199. #~msgstr "itabi (MS)"
  1200. #~msgid "begin hollow line"
  1201. #~msgstr ""
  1202. #~msgid "sense right"
  1203. #~msgstr "uche ziri ezi"
  1204. #~msgid "Load project from file"
  1205. #~msgstr "Ibu Ibu oru ngo si faịlụ"
  1206. #~msgid "vspace"
  1207. #~msgstr ""
  1208. #~msgid "see distance"
  1209. #~msgstr "ịhụ anya"
  1210. #~msgid "Save your project to a server."
  1211. #~msgstr "Zọpụta ndị gị oru ngo na-a nkesa"
  1212. #~msgid "eatme"
  1213. #~msgstr "rea-mu"
  1214. #~msgid "rodi"
  1215. #~msgstr "Rhodes"