not really known
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1588 lines
33 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. msgid ""
  6. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2013-12-05 00:30-0500\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2011-12-04 06:20+0200\n"
  10. "Last-Translator: satyaakam goswami <satyaakam@gmail.com>\n"
  11. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  12. "Language: hi\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
  18. msgid ""
  19. #: js/activity.js:426
  20. #: js/activity.js:426
  21. #: js/activity.js:426
  22. #: js/block.js:553
  23. msgid "rest"
  24. msgstr ""
  25. #: js/block.js:619
  26. #: js/block.js:1742
  27. #: js/activity.js:1279
  28. #: js/analytics.js:84
  29. #: js/palette.js:552
  30. #: js/palette.js:561
  31. #: js/palette.js:570
  32. #: js/palette.js:579
  33. #: js/palette.js:1716
  34. #: js/palette.js:1727
  35. #: js/palette.js:1738
  36. #: js/palette.js:1749
  37. #: js/basicblocks.js:528
  38. #: js/basicblocks.js:557
  39. #: js/basicblocks.js:564
  40. #: js/basicblocks.js:592
  41. #: js/basicblocks.js:602
  42. #: js/basicblocks.js:631
  43. #: js/basicblocks.js:655
  44. #: js/basicblocks.js:659
  45. #: js/basicblocks.js:665
  46. #: js/blocks.js:1816
  47. #: js/blocks.js:1818
  48. #: js/blocks.js:2006
  49. #: js/blocks.js:2165
  50. #: js/blocks.js:2285
  51. #: js/blocks.js:2717
  52. #: js/blocks.js:3467
  53. #: js/blocks.js:3544
  54. msgid "action"
  55. msgstr "क्रिया"
  56. #: js/block.js:622
  57. #: js/turtle.js:528
  58. #: js/turtle.js:529
  59. #: js/basicblocks.js:647
  60. msgid "start"
  61. msgstr "प्रारंभ"
  62. #: js/block.js:625
  63. msgid "matrix"
  64. msgstr ""
  65. #: js/block.js:628
  66. #: js/turtle.js:386
  67. msgid "drum"
  68. msgstr ""
  69. #: js/samplesviewer.js:26
  70. #: js/samplesviewer.js:26
  71. msgid "Open"
  72. msgstr "खोलें"
  73. #: js/samplesviewer.js:27
  74. #: js/samplesviewer.js:27
  75. msgid "Delete"
  76. msgstr "हटाएं"
  77. #: js/samplesviewer.js:28
  78. #: js/samplesviewer.js:28
  79. msgid "Publish"
  80. msgstr "प्रकाशित करें"
  81. #: js/samplesviewer.js:29
  82. #: js/samplesviewer.js:29
  83. #: js/samplesviewer.js:38
  84. #: js/samplesviewer.js:38
  85. msgid "Download"
  86. msgstr "डाउनलोड"
  87. #: js/samplesviewer.js:382
  88. msgid "Planet"
  89. msgstr "ग्रह"
  90. #: js/samplesviewer.js:383
  91. msgid "On my device"
  92. msgstr "मेरे यन्त्र पे"
  93. #: js/samplesviewer.js:384
  94. msgid "Worldwide"
  95. msgstr "दुनिया भर में"
  96. #: js/activity.js:427
  97. msgid "Close"
  98. msgstr ""
  99. #: js/activity.js:1955
  100. msgid "Run fast"
  101. msgstr "तेज चलिए"
  102. #: js/activity.js:1955
  103. msgid "Long press to run slow"
  104. msgstr ""
  105. #: js/activity.js:1956
  106. #: js/turtledefs.js:45
  107. msgid "Run step by step"
  108. msgstr "क्रमशः चलाएं"
  109. #: js/activity.js:1957
  110. msgid "Run music slow"
  111. msgstr ""
  112. #: js/activity.js:1958
  113. msgid "Run note by note"
  114. msgstr ""
  115. #: js/activity.js:1959
  116. #: js/turtledefs.js:46
  117. msgid "Stop"
  118. msgstr "रूकें"
  119. #: js/activity.js:1960
  120. #: js/turtledefs.js:47
  121. msgid "Clean"
  122. msgstr "साफ"
  123. #: js/activity.js:1961
  124. #: js/turtledefs.js:48
  125. msgid "Show/hide palettes"
  126. msgstr "पैलेट दिखाएँ /छुपाएं"
  127. #: js/activity.js:1962
  128. #: js/turtledefs.js:49
  129. msgid "Show/hide blocks"
  130. msgstr "पिण्ड दिखाएँ/छुपाएँ"
  131. #: js/activity.js:1963
  132. #: js/turtledefs.js:50
  133. msgid "Expand/collapse collapsable blocks"
  134. msgstr "खुलने और बंधने वाले ब्लॉक को खोलें या बंद करें"
  135. #: js/activity.js:1964
  136. #: js/activity.js:2005
  137. #: js/turtledefs.js:51
  138. msgid "Home"
  139. msgstr ""
  140. #: js/activity.js:1965
  141. #: js/turtledefs.js:52
  142. msgid "Help"
  143. msgstr "मदद"
  144. #: js/activity.js:2033
  145. #: js/turtledefs.js:54
  146. msgid "Load samples from server"
  147. msgstr "सर्वर से नमूना लोड करें"
  148. #: js/activity.js:2034
  149. #: js/turtledefs.js:55
  150. msgid "Load project from files"
  151. msgstr ""
  152. #: js/activity.js:2035
  153. #: js/turtledefs.js:56
  154. msgid "Save project"
  155. msgstr "प्रोजेक्ट को संचय करे"
  156. #: js/activity.js:2036
  157. msgid "Save sheet music"
  158. msgstr ""
  159. #: js/activity.js:2037
  160. #: js/turtledefs.js:58
  161. msgid "Paste"
  162. msgstr "चिपकाएँ"
  163. #: js/activity.js:2038
  164. #: js/turtledefs.js:60
  165. msgid "Cartesian"
  166. msgstr "कार्टेसियन"
  167. #: js/activity.js:2039
  168. #: js/turtledefs.js:61
  169. msgid "Polar"
  170. msgstr "ध्रुवीय"
  171. #: js/activity.js:2040
  172. #: js/turtledefs.js:62
  173. msgid "Settings"
  174. msgstr "सेटिंग"
  175. #: js/activity.js:2041
  176. #: js/turtledefs.js:68
  177. msgid "Delete all"
  178. msgstr "सब मिटाइए"
  179. #: js/activity.js:2042
  180. #: js/turtledefs.js:69
  181. msgid "Undo"
  182. msgstr "पूर्ववत् करें"
  183. #: js/analytics.js:84
  184. #: js/turtledefs.js:22
  185. msgid "turtle"
  186. msgstr "कछुआ"
  187. #: js/analytics.js:84
  188. #: js/turtledefs.js:22
  189. msgid "pen"
  190. msgstr "खोलें"
  191. #: js/analytics.js:84
  192. #: js/turtledefs.js:22
  193. msgid "number"
  194. msgstr "संख्या"
  195. #: js/analytics.js:84
  196. #: js/turtledefs.js:22
  197. msgid "flow"
  198. msgstr "बहाव"
  199. #: js/analytics.js:84
  200. #: js/turtledefs.js:22
  201. msgid "sensors"
  202. msgstr "सेंसर"
  203. #: js/analytics.js:84
  204. #: js/turtledefs.js:22
  205. msgid "media"
  206. msgstr "मीडिया"
  207. #: js/analytics.js:84
  208. #: js/turtledefs.js:22
  209. msgid "extras"
  210. msgstr "अतिरिक्त"
  211. #: js/status.js:84
  212. #: js/status.js:84
  213. msgid "close"
  214. msgstr ""
  215. #: js/logo.js:173
  216. msgid "true"
  217. msgstr ""
  218. #: js/logo.js:175
  219. msgid "false"
  220. msgstr ""
  221. #: js/logo.js:1065
  222. #: js/logo.js:1405
  223. msgid "You must select a file."
  224. msgstr ""
  225. #: js/logo.js:1415
  226. #: plugins/heap.rtp:96
  227. msgid "The file you selected does not contain a valid heap."
  228. msgstr ""
  229. #: js/logo.js:1419
  230. #: plugins/heap.rtp:102
  231. msgid "The loadHeap block needs a loadFile block."
  232. msgstr ""
  233. #: js/logo.js:1435
  234. msgid "Error parsing JSON data:"
  235. msgstr ""
  236. #: js/logo.js:1440
  237. msgid "404: Page not found"
  238. msgstr ""
  239. #: js/logo.js:1464
  240. msgid "turtleHeaps does not contain a valid heap for"
  241. msgstr ""
  242. #: js/logo.js:1474
  243. msgid "Index must be > 0."
  244. msgstr ""
  245. #: js/logo.js:2199
  246. #: js/basicblocks.js:730
  247. #: plugins/heap.rtp:42
  248. #: plugins/heap.rtp:142
  249. msgid "empty heap"
  250. msgstr "रिक्त ढेर"
  251. #: js/clearbox.js:46
  252. msgid "confirm"
  253. msgstr "पक्का करीये"
  254. #: js/palette.js:534
  255. #: js/palette.js:619
  256. #: js/palette.js:1694
  257. #: js/basicblocks.js:490
  258. #: js/basicblocks.js:494
  259. #: js/basicblocks.js:506
  260. #: js/basicblocks.js:514
  261. #: js/blocks.js:2092
  262. msgid "box"
  263. msgstr "बक्सा"
  264. #: js/palette.js:596
  265. #: js/basicblocks.js:852
  266. #: js/blocks.js:1660
  267. msgid "text"
  268. msgstr "पाठ"
  269. #: js/palette.js:599
  270. #: js/palette.js:1795
  271. #: js/palette.js:1802
  272. msgid "sol"
  273. msgstr ""
  274. #: js/palette.js:620
  275. #: js/basicblocks.js:503
  276. #: js/blocks.js:2191
  277. msgid "store in"
  278. msgstr "में भंडारित करें"
  279. #: js/palette.js:628
  280. #: js/blocks.js:1271
  281. msgid "open file"
  282. msgstr "फाइल खोलें"
  283. #: js/palette.js:724
  284. #: js/basicblocks.js:170
  285. #: plugins/rodi.rtp:71
  286. #: plugins/rodi.rtp:389
  287. msgid "back"
  288. msgstr "पीछे"
  289. #: js/palette.js:732
  290. #: js/palette.js:733
  291. msgid "hide"
  292. msgstr ""
  293. #: js/palette.js:735
  294. #: js/palette.js:736
  295. #: js/basicblocks.js:848
  296. msgid "show"
  297. msgstr "दिखाएँ"
  298. #: js/palette.js:738
  299. #: js/palette.js:739
  300. msgid "popout"
  301. msgstr ""
  302. #: js/palette.js:1782
  303. msgid "la"
  304. msgstr ""
  305. #: js/palette.js:1802
  306. msgid "mi"
  307. msgstr ""
  308. #: js/palette.js:1802
  309. msgid "re"
  310. msgstr ""
  311. #: js/turtle.js:385
  312. #: js/turtle.js:524
  313. #: js/turtle.js:525
  314. msgid "start drum"
  315. msgstr ""
  316. #: js/turtledefs.js:22
  317. msgid "boolean"
  318. msgstr "बूलियन"
  319. #: js/turtledefs.js:22
  320. msgid "boxes"
  321. msgstr ""
  322. #: js/turtledefs.js:22
  323. msgid "actions"
  324. msgstr ""
  325. #: js/turtledefs.js:22
  326. msgid "heap"
  327. msgstr ""
  328. #: js/turtledefs.js:42
  329. msgid "Welcome to Turtle Blocks"
  330. msgstr "टर्टल ब्लॉक्स में आपका स्वागत है"
  331. #: js/turtledefs.js:42
  332. msgid "Turtle Blocks is a Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together visual-programming blocks."
  333. msgstr "टर्टल ब्लॉक्स लोगो से प्रेरित टर्टल है जो दृश्य-प्रोग्रामिंग ब्लॉक्स से रंगीन चित्र बनता है"
  334. #: js/turtledefs.js:43
  335. msgid "Palette buttons"
  336. msgstr "पॆलेट बटन"
  337. #: js/turtledefs.js:43
  338. msgid "This toolbar contains the palette buttons, click to show the palettes of blocks and drag blocks from the palettes onto the canvas to use them."
  339. msgstr "इस उपकरण पट्टी में पेलेट बटन हैं: ब्लॊक के पॆलेट देखने के लिए क्लिक करे (टर्टल, कलम, सङ्ख्या, बूलियन, बहाव, ब्लॊक, मीडिया, इत्यादि) आप ब्लॊक्स को पॆलेट से कॆन्वास पे खीञ्च सकते हैं"
  340. #: js/turtledefs.js:44
  341. msgid "Run"
  342. msgstr ""
  343. #: js/turtledefs.js:44
  344. msgid "Click to run the project in fast mode."
  345. msgstr "प्रोजेक्ट को तेज़ी से चलाने के लिए क्लिक करें"
  346. #: js/turtledefs.js:44
  347. msgid "Long press to run the project in slow mode."
  348. msgstr ""
  349. #: js/turtledefs.js:45
  350. msgid "Click to run the project step by step."
  351. msgstr "प्रोजेक्ट को क्रमशः चलने के लिए क्लिक करें"
  352. #: js/turtledefs.js:46
  353. msgid "Stop the current project."
  354. msgstr "ये प्रोजेक्ट बंद करे"
  355. #: js/turtledefs.js:47
  356. msgid "Clear the screen and return the turtles to their initial positions."
  357. msgstr "स्क्रीन साफ़ करके टर्टल को प्रारम्भिक स्थान पर लौटाएं"
  358. #: js/turtledefs.js:48
  359. msgid "Hide or show the block palettes."
  360. msgstr "ब्लॉक पैलेट दिखाएँ / छिपाएं "
  361. #: js/turtledefs.js:49
  362. msgid "Hide or show the blocks and the palettes."
  363. msgstr "ब्लॉक्स एवं पलेटस को छिपाएं अथवा प्रदर्शित करें"
  364. #: js/turtledefs.js:50
  365. msgid "Expand or collapse start and action stacks."
  366. msgstr "खोलें या बंद करे जैसे के चालु करे या क्रिया का ढेर"
  367. #: js/turtledefs.js:51
  368. msgid "Return all blocks to the center of the screen."
  369. msgstr ""
  370. #: js/turtledefs.js:52
  371. msgid "Show these messages."
  372. msgstr "यह सन्देश दिखाएँ"
  373. #: js/turtledefs.js:53
  374. msgid "Expand/collapse option toolbar"
  375. msgstr "विकल्प पट्टी को खोलें या बंद करें"
  376. #: js/turtledefs.js:53
  377. msgid "Click this button to expand or collapse the auxillary toolbar."
  378. msgstr "सहायक पट्टीको खोलने या बन्द करने के लिए यह बटन दबाएं"
  379. #: js/turtledefs.js:54
  380. msgid "This button opens a viewer for loading example projects."
  381. msgstr "यह बटन नमूने देखने के लिए एक खिड़की खोलता है"
  382. #: js/turtledefs.js:55
  383. msgid "You can also load projects from the file system."
  384. msgstr "फाइल सिस्टम से भी प्रोजेक्ट ले सकते है"
  385. #: js/turtledefs.js:56
  386. msgid "Save your project to a file."
  387. msgstr ""
  388. #: js/turtledefs.js:57
  389. msgid "Copy"
  390. msgstr "नक़ल"
  391. #: js/turtledefs.js:57
  392. msgid "The copy button copies a stack to the clipboard. It appears after a \"long press\" on a stack."
  393. msgstr ""
  394. #: js/turtledefs.js:58
  395. msgid "The paste button is enabled when there are blocks copied onto the clipboard."
  396. msgstr "जब क्लिपबोर्ड में ब्लॉक्स प्रतिलिपित होते हैं तब \"पेस्ट\" बटन सक्रिय होता है।"
  397. #: js/turtledefs.js:59
  398. #: js/blocks.js:200
  399. msgid "Save stack"
  400. msgstr "स्टैक को सेव करें"
  401. #: js/turtledefs.js:59
  402. msgid "The save-stack button saves a stack onto a custom palette. It appears after a \"long press\" on a stack."
  403. msgstr ""
  404. #: js/turtledefs.js:60
  405. msgid "Show or hide a Cartesian-coordinate grid."
  406. msgstr "कर्टेसिअन ग्रिड दिखाएँ या छिपाएं"
  407. #: js/turtledefs.js:61
  408. msgid "Show or hide a polar-coordinate grid."
  409. msgstr "ध्रुवीय समन्वय ग्रिड दिखाएँ या छिपाएं"
  410. #: js/turtledefs.js:62
  411. msgid "Open a panel for configuring Turtle Blocks."
  412. msgstr "कछुए ब्लाकों विन्यास के लिए एक पैनल खोलें।"
  413. #: js/turtledefs.js:63
  414. #: js/utilitybox.js:36
  415. msgid "Decrease block size"
  416. msgstr "ब्लॊक को छोटा करें"
  417. #: js/turtledefs.js:63
  418. msgid "Decrease the size of the blocks."
  419. msgstr "ब्लॉक्स का आकार घटाएं"
  420. #: js/turtledefs.js:64
  421. #: js/utilitybox.js:44
  422. msgid "Increase block size"
  423. msgstr "मूल्यांकन करें"
  424. #: js/turtledefs.js:64
  425. msgid "Increase the size of the blocks."
  426. msgstr "ब्लॉक्स का आकार बढ़ाएं"
  427. #: js/turtledefs.js:65
  428. #: js/utilitybox.js:52
  429. msgid "Display statistics"
  430. msgstr "आँकड़े प्रदर्शित करें"
  431. #: js/turtledefs.js:65
  432. msgid "Display statistics about your Turtle project."
  433. msgstr "अपने टर्टल प्रोजेक्ट के आङ्कडे देखें"
  434. #: js/turtledefs.js:66
  435. #: js/utilitybox.js:60
  436. msgid "Load plugin from file"
  437. msgstr "फाइल से प्लगइन लोड करें"
  438. #: js/turtledefs.js:66
  439. msgid "You can load new blocks from the file system."
  440. msgstr "आप फाइल सिस्टम से नए ब्लॉक्स लोड कर सकते हैं"
  441. #: js/turtledefs.js:67
  442. #: js/utilitybox.js:68
  443. msgid "Enable scrolling"
  444. msgstr ""
  445. #: js/turtledefs.js:67
  446. msgid "You can scroll the blocks on the canvas."
  447. msgstr ""
  448. #: js/turtledefs.js:68
  449. msgid "Remove all content on the canvas, including the blocks."
  450. msgstr "कैनवास के ऊपर से सब साफ़ करें, ब्लॉक्स के साथ"
  451. #: js/turtledefs.js:69
  452. msgid "Restore blocks from the trash."
  453. msgstr "डिलीट किये गए ब्लॉक्स वापस लाएं"
  454. #: js/turtledefs.js:70
  455. msgid "Congratulations."
  456. msgstr "गाओ"
  457. #: js/turtledefs.js:70
  458. msgid "You have finished the tour. Please enjoy Turtle Blocks!"
  459. msgstr "आप टूर पूरा कर चुके। टर्टल ब्लॊक्स का आनन्द लें।"
  460. #: js/basicblocks.js:65
  461. msgid "heading"
  462. msgstr "शीर्षक"
  463. #: js/basicblocks.js:72
  464. #: js/basicblocks.js:93
  465. #: js/basicblocks.js:104
  466. #: js/basicblocks.js:115
  467. #: js/basicblocks.js:144
  468. msgid "x"
  469. msgstr "एक्स"
  470. #: js/basicblocks.js:79
  471. #: js/basicblocks.js:93
  472. #: js/basicblocks.js:104
  473. #: js/basicblocks.js:115
  474. #: js/basicblocks.js:144
  475. msgid "y"
  476. msgstr "वाई"
  477. #: js/basicblocks.js:86
  478. msgid "clear"
  479. msgstr "साफ़ करें"
  480. #: js/basicblocks.js:93
  481. msgid "control point 2"
  482. msgstr ""
  483. #: js/basicblocks.js:104
  484. msgid "control point 1"
  485. msgstr ""
  486. #: js/basicblocks.js:115
  487. msgid "bezier"
  488. msgstr ""
  489. #: js/basicblocks.js:126
  490. msgid "arc"
  491. msgstr "चाप"
  492. #: js/basicblocks.js:126
  493. msgid "angle"
  494. msgstr "कोण"
  495. #: js/basicblocks.js:126
  496. msgid "radius"
  497. msgstr "त्रिज्या"
  498. #: js/basicblocks.js:136
  499. msgid "set heading"
  500. msgstr "शीर्षक सेट करें"
  501. #: js/basicblocks.js:144
  502. msgid "set xy"
  503. msgstr "xy सेट करें"
  504. #: js/basicblocks.js:154
  505. #: plugins/rodi.rtp:79
  506. #: plugins/rodi.rtp:341
  507. #: plugins/rodi.rtp:376
  508. msgid "right"
  509. msgstr "दायाँ"
  510. #: js/basicblocks.js:162
  511. #: plugins/rodi.rtp:81
  512. #: plugins/rodi.rtp:340
  513. #: plugins/rodi.rtp:363
  514. msgid "left"
  515. msgstr "बायाँ"
  516. #: js/basicblocks.js:178
  517. #: plugins/rodi.rtp:73
  518. #: plugins/rodi.rtp:402
  519. msgid "forward"
  520. msgstr "आगे"
  521. #: js/basicblocks.js:189
  522. msgid "begin fill"
  523. msgstr "भरना शुरू करें"
  524. #: js/basicblocks.js:197
  525. msgid "end fill"
  526. msgstr "अंत भरें"
  527. #: js/basicblocks.js:205
  528. #: js/basicblocks.js:249
  529. msgid "background"
  530. msgstr "पृष्ठभूमि"
  531. #: js/basicblocks.js:212
  532. msgid "color"
  533. msgstr "रंग"
  534. #: js/basicblocks.js:219
  535. msgid "shade"
  536. msgstr "छाया"
  537. #: js/basicblocks.js:226
  538. msgid "grey"
  539. msgstr "ग्रे"
  540. #: js/basicblocks.js:233
  541. msgid "pen size"
  542. msgstr "पेन आकार"
  543. #: js/basicblocks.js:240
  544. msgid "set font"
  545. msgstr ""
  546. #: js/basicblocks.js:256
  547. msgid "hollow line"
  548. msgstr ""
  549. #: js/basicblocks.js:263
  550. msgid "fill"
  551. msgstr ""
  552. #: js/basicblocks.js:270
  553. msgid "pen up"
  554. msgstr "पेन ऊपर"
  555. #: js/basicblocks.js:277
  556. msgid "pen down"
  557. msgstr "पेन नीचे"
  558. #: js/basicblocks.js:284
  559. msgid "set pen size"
  560. msgstr "पेन आकार सेट करें"
  561. #: js/basicblocks.js:292
  562. msgid "set translucency"
  563. msgstr ""
  564. #: js/basicblocks.js:300
  565. msgid "set hue"
  566. msgstr "रंग सेट करें"
  567. #: js/basicblocks.js:308
  568. msgid "set shade"
  569. msgstr "छाया सेट करें"
  570. #: js/basicblocks.js:316
  571. msgid "set grey"
  572. msgstr "ग्रे सेट करें"
  573. #: js/basicblocks.js:324
  574. msgid "set color"
  575. msgstr "रंग सेट करें"
  576. #: js/basicblocks.js:334
  577. msgid "int"
  578. msgstr ""
  579. #: js/basicblocks.js:370
  580. msgid "and"
  581. msgstr "और"
  582. #: js/basicblocks.js:377
  583. msgid "or"
  584. msgstr "या"
  585. #: js/basicblocks.js:384
  586. msgid "not"
  587. msgstr "नहीं"
  588. #: js/basicblocks.js:390
  589. msgid "mod"
  590. msgstr "मॉड"
  591. #: js/basicblocks.js:398
  592. msgid "sqrt"
  593. msgstr "वर्गमूल"
  594. #: js/basicblocks.js:448
  595. msgid "one of"
  596. msgstr ""
  597. #: js/basicblocks.js:448
  598. msgid "this"
  599. msgstr ""
  600. #: js/basicblocks.js:448
  601. msgid "that"
  602. msgstr ""
  603. #: js/basicblocks.js:459
  604. msgid "random"
  605. msgstr "बेतरतीब"
  606. #: js/basicblocks.js:459
  607. msgid "min"
  608. msgstr "न्यून."
  609. #: js/basicblocks.js:459
  610. msgid "max"
  611. msgstr "अधि."
  612. #: js/basicblocks.js:474
  613. msgid "add 1 to"
  614. msgstr "में 1 जोड़ें"
  615. #: js/basicblocks.js:481
  616. msgid "add"
  617. msgstr "जोडें"
  618. #: js/basicblocks.js:481
  619. #: plugins/finance.rtp:28
  620. msgid "to"
  621. msgstr "को"
  622. #: js/basicblocks.js:481
  623. #: js/basicblocks.js:503
  624. #: js/basicblocks.js:697
  625. #: js/blocks.js:2191
  626. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  627. msgid "value"
  628. msgstr "मान"
  629. #: js/basicblocks.js:503
  630. #: js/blocks.js:2191
  631. msgid "name"
  632. msgstr "नाम"
  633. #: js/basicblocks.js:525
  634. #: js/basicblocks.js:572
  635. #: js/basicblocks.js:589
  636. #: js/basicblocks.js:627
  637. #: js/basicblocks.js:900
  638. #: js/basicblocks.js:907
  639. msgid "do"
  640. msgstr "करें"
  641. #: js/basicblocks.js:534
  642. msgid "return"
  643. msgstr ""
  644. #: js/basicblocks.js:544
  645. msgid "return to URL"
  646. msgstr ""
  647. #: js/basicblocks.js:548
  648. msgid "100"
  649. msgstr ""
  650. #: js/basicblocks.js:554
  651. #: js/basicblocks.js:580
  652. #: js/basicblocks.js:599
  653. msgid "calculate"
  654. msgstr ""
  655. #: js/basicblocks.js:627
  656. msgid "on"
  657. msgstr ""
  658. #: js/basicblocks.js:627
  659. #: js/basicblocks.js:630
  660. #: js/basicblocks.js:641
  661. msgid "event"
  662. msgstr ""
  663. #: js/basicblocks.js:638
  664. msgid "broadcast"
  665. msgstr ""
  666. #: js/basicblocks.js:675
  667. msgid "load heap from App"
  668. msgstr ""
  669. #: js/basicblocks.js:686
  670. msgid "save heap to App"
  671. msgstr ""
  672. #: js/basicblocks.js:697
  673. msgid "set heap"
  674. msgstr ""
  675. #: js/basicblocks.js:697
  676. msgid "index"
  677. msgstr ""
  678. #: js/basicblocks.js:708
  679. #: plugins/heap.rtp:126
  680. msgid "show heap"
  681. msgstr "ढेर दिखाएँ"
  682. #: js/basicblocks.js:715
  683. msgid "heap length"
  684. msgstr ""
  685. #: js/basicblocks.js:723
  686. #: plugins/heap.rtp:134
  687. msgid "heap empty?"
  688. msgstr "खाली ढेर"
  689. #: js/basicblocks.js:737
  690. #: plugins/heap.rtp:150
  691. msgid "save heap"
  692. msgstr "ढेर सेव करें"
  693. #: js/basicblocks.js:746
  694. #: plugins/heap.rtp:160
  695. msgid "load heap"
  696. msgstr "ढेर को लोड करें"
  697. #: js/basicblocks.js:755
  698. msgid "index heap"
  699. msgstr ""
  700. #: js/basicblocks.js:764
  701. #: plugins/heap.rtp:109
  702. msgid "push"
  703. msgstr "दबाएँ"
  704. #: js/basicblocks.js:772
  705. #: plugins/heap.rtp:118
  706. msgid "pop"
  707. msgstr "पॉप"
  708. #: js/basicblocks.js:781
  709. msgid "speak"
  710. msgstr "बोलो"
  711. #: js/basicblocks.js:809
  712. msgid "stop media"
  713. msgstr "मीडिया रोक"
  714. #: js/basicblocks.js:816
  715. msgid "tone"
  716. msgstr ""
  717. #: js/basicblocks.js:816
  718. msgid "frequency"
  719. msgstr ""
  720. #: js/basicblocks.js:816
  721. msgid "duration (ms)"
  722. msgstr ""
  723. #: js/basicblocks.js:826
  724. msgid "note to frequency"
  725. msgstr ""
  726. #: js/basicblocks.js:826
  727. #: plugins/rodi.rtp:196
  728. msgid "note"
  729. msgstr "नोट"
  730. #: js/basicblocks.js:826
  731. msgid "octave"
  732. msgstr ""
  733. #: js/basicblocks.js:837
  734. msgid "shell"
  735. msgstr "शैल"
  736. #: js/basicblocks.js:837
  737. #: js/basicblocks.js:848
  738. msgid "size"
  739. msgstr "आकार"
  740. #: js/basicblocks.js:837
  741. msgid "image"
  742. msgstr "फोटो"
  743. #: js/basicblocks.js:848
  744. msgid "obj"
  745. msgstr "वस्तु"
  746. #: js/basicblocks.js:886
  747. #: plugins/rodi.rtp:31
  748. #: plugins/rodi.rtp:75
  749. #: plugins/rodi.rtp:415
  750. msgid "stop"
  751. msgstr "रोकें"
  752. #: js/basicblocks.js:893
  753. msgid "wait for"
  754. msgstr "अज्ञात"
  755. #: js/basicblocks.js:900
  756. msgid "until"
  757. msgstr "जब तक"
  758. #: js/basicblocks.js:907
  759. msgid "while"
  760. msgstr "जबकि"
  761. #: js/basicblocks.js:914
  762. #: js/basicblocks.js:921
  763. msgid "if"
  764. msgstr "यदि"
  765. #: js/basicblocks.js:914
  766. #: js/basicblocks.js:921
  767. msgid "then"
  768. msgstr "तब"
  769. #: js/basicblocks.js:914
  770. msgid "else"
  771. msgstr "अन्यथा"
  772. #: js/basicblocks.js:928
  773. msgid "forever"
  774. msgstr "हमेशा के लिए"
  775. #: js/basicblocks.js:935
  776. msgid "repeat"
  777. msgstr "दोहराएँ"
  778. #: js/basicblocks.js:947
  779. #: js/basicblocks.js:958
  780. #: js/basicblocks.js:967
  781. #: js/basicblocks.js:977
  782. #: js/basicblocks.js:985
  783. #: js/basicblocks.js:994
  784. #: js/basicblocks.js:1004
  785. msgid "unknown"
  786. msgstr "अंजान"
  787. #: js/basicblocks.js:1015
  788. msgid "play back"
  789. msgstr "दोबारा चलाऐं"
  790. #: js/basicblocks.js:1023
  791. msgid "stop play"
  792. msgstr "रोकिये"
  793. #: js/basicblocks.js:1030
  794. msgid "save svg"
  795. msgstr "svg सेव करें"
  796. #: js/basicblocks.js:1033
  797. msgid "title"
  798. msgstr "शीर्षक"
  799. #: js/basicblocks.js:1039
  800. #: plugins/turtle.rtp:52
  801. msgid "turtle y"
  802. msgstr "कछुआ y"
  803. #: js/basicblocks.js:1048
  804. #: plugins/turtle.rtp:42
  805. msgid "turtle x"
  806. msgstr "कछुआ x"
  807. #: js/basicblocks.js:1057
  808. #: plugins/turtle.rtp:62
  809. msgid "start turtle"
  810. msgstr "टरटल चालू करे"
  811. #: js/basicblocks.js:1066
  812. #: plugins/turtle.rtp:72
  813. msgid "stop turtle"
  814. msgstr "टर्टल बंद करे"
  815. #: js/basicblocks.js:1075
  816. msgid "no background"
  817. msgstr ""
  818. #: js/basicblocks.js:1082
  819. msgid "show blocks"
  820. msgstr "पिण्ड दिखाएँ"
  821. #: js/basicblocks.js:1089
  822. msgid "hide blocks"
  823. msgstr "खण्ड छुपाएँ"
  824. #: js/basicblocks.js:1096
  825. msgid "open project"
  826. msgstr ""
  827. #: js/basicblocks.js:1120
  828. msgid "wait"
  829. msgstr "इंतजार करें"
  830. #: js/basicblocks.js:1128
  831. msgid "print"
  832. msgstr "छापें"
  833. #: js/basicblocks.js:1136
  834. #: js/basicblocks.js:1144
  835. #: plugins/turtle.rtp:82
  836. msgid "turtle name"
  837. msgstr "कछुआ नाम"
  838. #: js/basicblocks.js:1145
  839. #: plugins/translate.rtp:95
  840. #: plugins/turtle.rtp:83
  841. msgid "source"
  842. msgstr "स्रोत"
  843. #: js/basicblocks.js:1146
  844. #: plugins/translate.rtp:95
  845. #: plugins/turtle.rtp:84
  846. msgid "target"
  847. msgstr "लक्ष्य"
  848. #: js/basicblocks.js:1157
  849. #: plugins/rodi.rtp:325
  850. msgid "status"
  851. msgstr ""
  852. #: js/basicblocks.js:1166
  853. msgid "loudness"
  854. msgstr "आवाज़ की उंचाई"
  855. #: js/basicblocks.js:1174
  856. msgid "click"
  857. msgstr ""
  858. #: js/basicblocks.js:1182
  859. #: plugins/rodi.rtp:223
  860. msgid "blue"
  861. msgstr ""
  862. #: js/basicblocks.js:1189
  863. #: plugins/rodi.rtp:222
  864. msgid "green"
  865. msgstr ""
  866. #: js/basicblocks.js:1196
  867. #: plugins/rodi.rtp:221
  868. msgid "red"
  869. msgstr ""
  870. #: js/basicblocks.js:1203
  871. #: plugins/rodi.rtp:220
  872. msgid "pixel color"
  873. msgstr "पिक्सेल का रंग"
  874. #: js/basicblocks.js:1210
  875. msgid "time"
  876. msgstr "समय"
  877. #: js/basicblocks.js:1217
  878. msgid "mouse x"
  879. msgstr "माउस एक्स"
  880. #: js/basicblocks.js:1225
  881. msgid "mouse y"
  882. msgstr "माउस y"
  883. #: js/basicblocks.js:1233
  884. msgid "mouse button"
  885. msgstr "माउस का बटन"
  886. #: js/basicblocks.js:1240
  887. msgid "to ASCII"
  888. msgstr ""
  889. #: js/basicblocks.js:1247
  890. msgid "keyboard"
  891. msgstr "कुंजीपट"
  892. #: js/basicblocks.js:1256
  893. msgid "eval"
  894. msgstr ""
  895. #: js/utilitybox.js:77
  896. msgid "Disable scrolling"
  897. msgstr ""
  898. #: plugins/finance.rtp:28
  899. msgid "currency"
  900. msgstr "मुद्रा"
  901. #: plugins/finance.rtp:28
  902. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  903. msgid "from"
  904. msgstr "से"
  905. #: plugins/finance.rtp:69
  906. msgid "stock price"
  907. msgstr "मूलधन कीमत"
  908. #: plugins/impact.rtp:32
  909. msgid "fetch"
  910. msgstr ""
  911. #: plugins/impact.rtp:32
  912. msgid "UID"
  913. msgstr ""
  914. #: plugins/impact.rtp:32
  915. msgid "field"
  916. msgstr ""
  917. #: plugins/impact.rtp:32
  918. msgid "hours ago"
  919. msgstr ""
  920. #: plugins/impact.rtp:63
  921. #: plugins/impact.rtp:127
  922. msgid "Impact data not available."
  923. msgstr ""
  924. #: plugins/impact.rtp:69
  925. msgid "Cannot parse Impact data."
  926. msgstr ""
  927. #: plugins/impact.rtp:100
  928. #: plugins/impact.rtp:114
  929. msgid "Impact field not found."
  930. msgstr ""
  931. #: plugins/impact.rtp:122
  932. msgid "Impact UID not found."
  933. msgstr ""
  934. #: plugins/impact.rtp:124
  935. msgid "Impact Time not found."
  936. msgstr ""
  937. #: plugins/translate.rtp:73
  938. msgid "translate"
  939. msgstr "अनुवाद करें"
  940. #: plugins/translate.rtp:78
  941. #: plugins/translate.rtp:89
  942. msgid "hello"
  943. msgstr "नमस्ते"
  944. #: plugins/translate.rtp:84
  945. msgid "detect lang"
  946. msgstr "भाषा पता लगएं"
  947. #: plugins/translate.rtp:95
  948. msgid "set lang"
  949. msgstr "भाषा स्थित करें"
  950. #: plugins/gmap.rtp:30
  951. msgid "city latitude"
  952. msgstr "शहर अक्षांश"
  953. #: plugins/gmap.rtp:40
  954. msgid "city longitude"
  955. msgstr "शहर देशांतर"
  956. #: plugins/gmap.rtp:71
  957. #: plugins/gmap.rtp:74
  958. #: plugins/gmap.rtp:104
  959. #: plugins/gmap.rtp:107
  960. msgid "Coordinate data not available."
  961. msgstr "डेटा उपलब्ध नहीं है समन्वय"
  962. #: plugins/gmap.rtp:116
  963. msgid "Google map"
  964. msgstr "गूगल मानचित्र"
  965. #: plugins/gmap.rtp:116
  966. #: plugins/gmap.rtp:160
  967. msgid "coordinates"
  968. msgstr "निर्देशांक"
  969. #: plugins/gmap.rtp:116
  970. msgid "zoom factor"
  971. msgstr "ज़ूम गुणक"
  972. #: plugins/gmap.rtp:144
  973. msgid "zoom"
  974. msgstr "ज़ूम"
  975. #: plugins/gmap.rtp:160
  976. msgid "latitude"
  977. msgstr "अक्षांश"
  978. #: plugins/gmap.rtp:160
  979. msgid "longitude"
  980. msgstr "देशान्तर"
  981. #: plugins/maths.rtp:47
  982. msgid "power"
  983. msgstr "शक्ति"
  984. #: plugins/maths.rtp:47
  985. msgid "base"
  986. msgstr "आधार"
  987. #: plugins/maths.rtp:47
  988. msgid "exp"
  989. msgstr "ऍक्स्प"
  990. #: plugins/maths.rtp:69
  991. msgid "floor"
  992. msgstr "मंज़िल"
  993. #: plugins/maths.rtp:71
  994. msgid "ceiling"
  995. msgstr "उच्चतम सीमा"
  996. #: plugins/maths.rtp:74
  997. msgid "degrees"
  998. msgstr "डिग्री"
  999. #: plugins/maths.rtp:74
  1000. msgid "to degrees"
  1001. msgstr "डिग्री में"
  1002. #: plugins/maths.rtp:76
  1003. msgid "radians"
  1004. msgstr "तेज"
  1005. #: plugins/maths.rtp:76
  1006. msgid "to radians"
  1007. msgstr "रेडियंस में"
  1008. #: plugins/accelerometer.rtp:48
  1009. msgid "motion x"
  1010. msgstr "'x'दिशा में गतिवान"
  1011. #: plugins/accelerometer.rtp:56
  1012. msgid "motion y"
  1013. msgstr "'y'दिशा में गतिवान"
  1014. #: plugins/accelerometer.rtp:64
  1015. msgid "motion z"
  1016. msgstr "'z'दिशा में गतिवान"
  1017. #: plugins/dictionary.rtp:25
  1018. msgid "define"
  1019. msgstr "परिभाषित करें"
  1020. #: plugins/nutrition.rtp:104
  1021. msgid "get calories"
  1022. msgstr "कैलोरी लें"
  1023. #: plugins/nutrition.rtp:107
  1024. msgid "get protein"
  1025. msgstr "प्रोटीन मिलता है"
  1026. #: plugins/nutrition.rtp:110
  1027. msgid "get carbs"
  1028. msgstr "कार्बोहायड्रेट लो"
  1029. #: plugins/nutrition.rtp:113
  1030. msgid "get fiber"
  1031. msgstr "रेशा मिलता है"
  1032. #: plugins/nutrition.rtp:116
  1033. msgid "get fat"
  1034. msgstr "चर्बी लें"
  1035. #: plugins/nutrition.rtp:119
  1036. msgid "get name"
  1037. msgstr "नाम उपलब्ध करें"
  1038. #: plugins/nutrition.rtp:122
  1039. msgid "calories"
  1040. msgstr "कैलोरी"
  1041. #: plugins/nutrition.rtp:128
  1042. msgid "protein"
  1043. msgstr "प्रोटीन"
  1044. #: plugins/nutrition.rtp:134
  1045. msgid "carbs"
  1046. msgstr "कार्बोहायड्रेट"
  1047. #: plugins/nutrition.rtp:140
  1048. msgid "fiber"
  1049. msgstr "रेशा"
  1050. #: plugins/nutrition.rtp:146
  1051. msgid "fat"
  1052. msgstr "चर्बी"
  1053. #: plugins/nutrition.rtp:152
  1054. msgid "eat"
  1055. msgstr "खाएं"
  1056. #: plugins/nutrition.rtp:155
  1057. msgid "digest meal"
  1058. msgstr "भोजन हज़म करना"
  1059. #: plugins/nutrition.rtp:158
  1060. msgid "apple"
  1061. msgstr "सेब"
  1062. #: plugins/nutrition.rtp:161
  1063. msgid "banana"
  1064. msgstr "केला"
  1065. #: plugins/nutrition.rtp:164
  1066. msgid "orange"
  1067. msgstr "नारंगी"
  1068. #: plugins/nutrition.rtp:167
  1069. msgid "wheat bread"
  1070. msgstr "गेहूं की रोटी"
  1071. #: plugins/nutrition.rtp:170
  1072. msgid "corn"
  1073. msgstr "मकई"
  1074. #: plugins/nutrition.rtp:173
  1075. msgid "potato"
  1076. msgstr "आलू"
  1077. #: plugins/nutrition.rtp:176
  1078. msgid "sweet potato"
  1079. msgstr "शकरकन्द"
  1080. #: plugins/nutrition.rtp:179
  1081. msgid "tomato"
  1082. msgstr "टमाटर"
  1083. #: plugins/nutrition.rtp:182
  1084. msgid "broccoli"
  1085. msgstr "ब्रोकली"
  1086. #: plugins/nutrition.rtp:185
  1087. msgid "rice and beans"
  1088. msgstr "चावल और फली"
  1089. #: plugins/nutrition.rtp:188
  1090. msgid "tamale"
  1091. msgstr "तमालि"
  1092. #: plugins/nutrition.rtp:191
  1093. msgid "cheese"
  1094. msgstr "चीज़"
  1095. #: plugins/nutrition.rtp:194
  1096. msgid "chicken"
  1097. msgstr "चूज़ा"
  1098. #: plugins/nutrition.rtp:197
  1099. msgid "fish"
  1100. msgstr "मछली"
  1101. #: plugins/nutrition.rtp:200
  1102. msgid "beef"
  1103. msgstr "गाय का गोश्त"
  1104. #: plugins/nutrition.rtp:203
  1105. msgid "cake"
  1106. msgstr "केक"
  1107. #: plugins/nutrition.rtp:206
  1108. msgid "cookie"
  1109. msgstr "कुकी"
  1110. #: plugins/nutrition.rtp:209
  1111. msgid "water"
  1112. msgstr "जल"
  1113. #: plugins/bitcoin.rtp:27
  1114. msgid "bitcoin"
  1115. msgstr "बिटकॉइन"
  1116. #: plugins/facebook.rtp:27
  1117. msgid "publish"
  1118. msgstr "प्रकाशित करें"
  1119. #: plugins/facebook.rtp:30
  1120. msgid "comment"
  1121. msgstr "टिप्पणी"
  1122. #: plugins/weather.rtp:62
  1123. #: plugins/weather.rtp:86
  1124. msgid "Days ahead must be in the range of -1 to 5."
  1125. msgstr ""
  1126. #: plugins/weather.rtp:107
  1127. msgid "forecast"
  1128. msgstr "पूर्वानुमान"
  1129. #: plugins/weather.rtp:108
  1130. #: plugins/weather.rtp:122
  1131. #: plugins/weather.rtp:135
  1132. msgid "city"
  1133. msgstr "शहर"
  1134. #: plugins/weather.rtp:109
  1135. #: plugins/weather.rtp:123
  1136. #: plugins/weather.rtp:136
  1137. msgid "day"
  1138. msgstr "दिन"
  1139. #: plugins/weather.rtp:121
  1140. msgid "high"
  1141. msgstr "ऊंचा"
  1142. #: plugins/weather.rtp:134
  1143. msgid "low"
  1144. msgstr "नीचा"
  1145. #: plugins/rodi.rtp:176
  1146. msgid "blink"
  1147. msgstr ""
  1148. #: plugins/rodi.rtp:195
  1149. msgid "play"
  1150. msgstr ""
  1151. #: plugins/rodi.rtp:197
  1152. msgid "duration"
  1153. msgstr "अवधि"
  1154. #: plugins/rodi.rtp:250
  1155. msgid "led"
  1156. msgstr ""
  1157. #: plugins/rodi.rtp:269
  1158. msgid "light intensity"
  1159. msgstr ""
  1160. #: plugins/rodi.rtp:283
  1161. msgid "infrared light (left)"
  1162. msgstr ""
  1163. #: plugins/rodi.rtp:297
  1164. msgid "infrared light (right)"
  1165. msgstr ""
  1166. #: plugins/rodi.rtp:311
  1167. msgid "distance"
  1168. msgstr ""
  1169. #: plugins/rodi.rtp:339
  1170. msgid "move"
  1171. msgstr "सरकाय"
  1172. #: plugins/heap.rtp:81
  1173. #: plugins/heap.rtp:85
  1174. msgid "You need to select a file."
  1175. msgstr ""
  1176. #: js/turtledefs.js:44
  1177. #~msgid "Click to run the project in slow mode."
  1178. #~msgstr "प्रोजेक्ट को धीरे चलाने के लिये यँहा क्लिक करे"
  1179. #~msgid "hspace"
  1180. #~msgstr ""
  1181. #~msgid "sing"
  1182. #~msgstr "गाओ"
  1183. #~msgid "sense left"
  1184. #~msgstr "बाईं ओर भावना करें"
  1185. #: js/activity.js:1949
  1186. #: js/turtledefs.js:44
  1187. #~msgid "Run slow"
  1188. #~msgstr "धीमे चलाएं"
  1189. #~msgid "cloud"
  1190. #~msgstr ""
  1191. #~msgid "rodi"
  1192. #~msgstr "रोडी"
  1193. #~msgid "Save your project to a server."
  1194. #~msgstr "अपने प्रोजॆक्ट को सर्वर पे सेव करें"
  1195. #~msgid "blocks"
  1196. #~msgstr "ब्लॊक्स"
  1197. #~msgid "eatme"
  1198. #~msgstr "मुझे खाओ"
  1199. #~msgid "food"
  1200. #~msgstr "खाना"
  1201. #~msgid "maths"
  1202. #~msgstr "गणित"
  1203. #~msgid "This button opens and closes the primary toolbar."
  1204. #~msgstr "यह बटन मुख्य उपकरण पट्टी को खोलता एवं बंद करता है"
  1205. #~msgid "mashape"
  1206. #~msgstr "आकार"
  1207. #~msgid "Expand/collapse toolbar"
  1208. #~msgstr "उपकरण पट्टी को खोलें या बंद करें"
  1209. #~msgid "logic"
  1210. #~msgstr "तर्क"
  1211. #: js/basicblocks.js:1105
  1212. #~msgid "openProject"
  1213. #~msgstr ""
  1214. #~msgid "end hollow line"
  1215. #~msgstr ""
  1216. #~msgid "blink (ms)"
  1217. #~msgstr "झिलमिलाहट (ms)"
  1218. #~msgid "begin hollow line"
  1219. #~msgstr ""
  1220. #~msgid "sense right"
  1221. #~msgstr "भावना सही"
  1222. #~msgid "vspace"
  1223. #~msgstr ""
  1224. #~msgid "Load project from file"
  1225. #~msgstr "फ़ाइल से प्रोजेक्ट लें"
  1226. #: js/basicblocks.js:1030
  1227. #~msgid "save as lilypond"
  1228. #~msgstr ""
  1229. #~msgid "see distance"
  1230. #~msgstr "दूरी देखें"