not really known
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

299 lines
5.9 KiB

  1. #. extracted from ../locale.ini
  2. msgid ""
  3. msgstr ""
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  6. "POT-Creation-Date: Tue Aug 29 2017 18:13:19 GMT+0200 (CEST)\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  9. "Language-Team: none\n"
  10. "Language: de\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: ini2po 0.0.1\n"
  15. #: YourNewIdea
  16. msgctxt "YourNewIdea"
  17. msgid "<Your new idea>"
  18. msgstr ""
  19. #: nodetextTitle
  20. msgctxt "nodetextTitle"
  21. msgid "Text idea"
  22. msgstr ""
  23. #: linkButtonTitle
  24. msgctxt "linkButtonTitle"
  25. msgid "Link ideas"
  26. msgstr ""
  27. #: removeButtonTitle
  28. msgctxt "removeButtonTitle"
  29. msgid "Remove"
  30. msgstr ""
  31. #: undoButtonTitle
  32. msgctxt "undoButtonTitle"
  33. msgid "Undo"
  34. msgstr ""
  35. #: redoButtonTitle
  36. msgctxt "redoButtonTitle"
  37. msgid "Redo"
  38. msgstr ""
  39. #: zoomButtonTitle
  40. msgctxt "zoomButtonTitle"
  41. msgid "View"
  42. msgstr ""
  43. #: foregroundButtonTitle
  44. msgctxt "foregroundButtonTitle"
  45. msgid "Stroke Color"
  46. msgstr ""
  47. #: backgroundButtonTitle
  48. msgctxt "backgroundButtonTitle"
  49. msgid "Fill Color"
  50. msgstr ""
  51. #: typeText
  52. msgctxt "typeText"
  53. msgid "Type the text here"
  54. msgstr ""
  55. #: boldButtonTitle
  56. msgctxt "boldButtonTitle"
  57. msgid "Bold"
  58. msgstr ""
  59. #: italicButtonTitle
  60. msgctxt "italicButtonTitle"
  61. msgid "Italic"
  62. msgstr ""
  63. #: fontMinusButtonTitle
  64. msgctxt "fontMinusButtonTitle"
  65. msgid "Decrease Font size"
  66. msgstr ""
  67. #: fontPlusButtonTitle
  68. msgctxt "fontPlusButtonTitle"
  69. msgid "Increase Font size"
  70. msgstr ""
  71. #: fontButtonTitle
  72. msgctxt "fontButtonTitle"
  73. msgid "Choose Font"
  74. msgstr ""
  75. #: pngButtonTitle
  76. msgctxt "pngButtonTitle"
  77. msgid "Export to PNG"
  78. msgstr ""
  79. #: TutoPrev
  80. msgctxt "TutoPrev"
  81. msgid "Prev"
  82. msgstr ""
  83. #: TutoNext
  84. msgctxt "TutoNext"
  85. msgid "Next"
  86. msgstr ""
  87. #: TutoEnd
  88. msgctxt "TutoEnd"
  89. msgid "End"
  90. msgstr ""
  91. #: TutoExplainTitle
  92. msgctxt "TutoExplainTitle"
  93. msgid "Labyrinth Activity"
  94. msgstr ""
  95. #: TutoExplainContent
  96. msgctxt "TutoExplainContent"
  97. msgid "This activity is a lightweight mind-mapping activity. A mind-map is a diagram used to represent words, ideas, tasks or other items linked to and arranged radially around a central key word or idea."
  98. msgstr ""
  99. #: TutoBoardTitle
  100. msgctxt "TutoBoardTitle"
  101. msgid "Board"
  102. msgstr ""
  103. #: TutoBoardContent
  104. msgctxt "TutoBoardContent"
  105. msgid "This is the board where you could draw your map. Click on it to add a new node. Click on a node to update its content. Drag the board to move the view."
  106. msgstr ""
  107. #: TutoActivityTitle
  108. msgctxt "TutoActivityTitle"
  109. msgid "Activity Menu"
  110. msgstr ""
  111. #: TutoActivityContent
  112. msgctxt "TutoActivityContent"
  113. msgid "This colored menu is the activity menu. Here you could update the title of the activity to easily find it in the Journal."
  114. msgstr ""
  115. #: TutoNodeTitle
  116. msgctxt "TutoNodeTitle"
  117. msgid "Add node"
  118. msgstr ""
  119. #: TutoNodeContent
  120. msgctxt "TutoNodeContent"
  121. msgid "If this icon is active, when you click in the board a new node appear."
  122. msgstr ""
  123. #: TutoLinkTitle
  124. msgctxt "TutoLinkTitle"
  125. msgid "Add link"
  126. msgstr ""
  127. #: TutoLinkContent
  128. msgctxt "TutoLinkContent"
  129. msgid "If this icon is active, when you click on nodes you could create new links between us."
  130. msgstr ""
  131. #: TutoRemoveTitle
  132. msgctxt "TutoRemoveTitle"
  133. msgid "Remove node/link"
  134. msgstr ""
  135. #: TutoRemoveContent
  136. msgctxt "TutoRemoveContent"
  137. msgid "If this icon is active, when you click on a node or on a link, it will be remove."
  138. msgstr ""
  139. #: TutoUndoTitle
  140. msgctxt "TutoUndoTitle"
  141. msgid "Undo"
  142. msgstr ""
  143. #: TutoUndoContent
  144. msgctxt "TutoUndoContent"
  145. msgid "With this icon you could undo your last change."
  146. msgstr ""
  147. #: TutoRedoTitle
  148. msgctxt "TutoRedoTitle"
  149. msgid "Redo"
  150. msgstr ""
  151. #: TutoRedoContent
  152. msgctxt "TutoRedoContent"
  153. msgid "With this icon you could redo your last undo."
  154. msgstr ""
  155. #: TutoZoomTitle
  156. msgctxt "TutoZoomTitle"
  157. msgid "Zoom"
  158. msgstr ""
  159. #: TutoZoomContent
  160. msgctxt "TutoZoomContent"
  161. msgid "This menu let you adapt the zoom level in the board."
  162. msgstr ""
  163. #: TutoStopTitle
  164. msgctxt "TutoStopTitle"
  165. msgid "Stop"
  166. msgstr ""
  167. #: TutoStopContent
  168. msgctxt "TutoStopContent"
  169. msgid "Click on this icon to stop the activity and go back to the home."
  170. msgstr ""
  171. #: TutoPngTitle
  172. msgctxt "TutoPngTitle"
  173. msgid "Export PNG"
  174. msgstr ""
  175. #: TutoPngContent
  176. msgctxt "TutoPngContent"
  177. msgid "Click on this icon to generate a PNG file in the Journal with the whole content of the mindmap."
  178. msgstr ""
  179. #: TutoTextTitle
  180. msgctxt "TutoTextTitle"
  181. msgid "Node text"
  182. msgstr ""
  183. #: TutoTextContent
  184. msgctxt "TutoTextContent"
  185. msgid "Here you could change the text of the current node."
  186. msgstr ""
  187. #: TutoBackgroundTitle
  188. msgctxt "TutoBackgroundTitle"
  189. msgid "Background"
  190. msgstr ""
  191. #: TutoBackgroundContent
  192. msgctxt "TutoBackgroundContent"
  193. msgid "Click here to choose the background color of the current node."
  194. msgstr ""
  195. #: TutoForegroundTitle
  196. msgctxt "TutoForegroundTitle"
  197. msgid "Foreground"
  198. msgstr ""
  199. #: TutoForegroundContent
  200. msgctxt "TutoForegroundContent"
  201. msgid "Click here to choose the foreground color of the current node."
  202. msgstr ""
  203. #: TutoBoldTitle
  204. msgctxt "TutoBoldTitle"
  205. msgid "Bold"
  206. msgstr ""
  207. #: TutoBoldContent
  208. msgctxt "TutoBoldContent"
  209. msgid "Click on this icon to bold or unbold the text for the current node."
  210. msgstr ""
  211. #: TutoItalicTitle
  212. msgctxt "TutoItalicTitle"
  213. msgid "Italic"
  214. msgstr ""
  215. #: TutoItalicContent
  216. msgctxt "TutoItalicContent"
  217. msgid "Click on this icon to set or unset italic on the current text node."
  218. msgstr ""
  219. #: TutoFontTitle
  220. msgctxt "TutoFontTitle"
  221. msgid "Font"
  222. msgstr ""
  223. #: TutoFontContent
  224. msgctxt "TutoFontContent"
  225. msgid "Click here to choose the font for the current text node."
  226. msgstr ""
  227. #: TutoFontPlusTitle
  228. msgctxt "TutoFontPlusTitle"
  229. msgid "Increase font"
  230. msgstr ""
  231. #: TutoFontPlusContent
  232. msgctxt "TutoFontPlusContent"
  233. msgid "Click here to increase the font size for the current text node."
  234. msgstr ""
  235. #: TutoFontMinusTitle
  236. msgctxt "TutoFontMinusTitle"
  237. msgid "Decrease font"
  238. msgstr ""
  239. #: TutoFontMinusContent
  240. msgctxt "TutoFontMinusContent"
  241. msgid "Click here to decrease the font size for the current text node."
  242. msgstr ""