not really known
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

55 lines
1.5 KiB

  1. [*]
  2. WriteYourMessage=Write your message here...
  3. DisconnectedFromWebSocket=Disconnected From Web Socket.
  4. ConnectionClosed=Connection Closed
  5. Connected=Connected
  6. Error=Error
  7. status=Click on the Neighborhood icon in the presence palette to start the Chat
  8. Join=join
  9. Leave=leave
  10. Chat=the chat
  11. [en]
  12. WriteYourMessage=Write your message here...
  13. DisconnectedFromWebSocket=Disconnected From Web Socket.
  14. ConnectionClosed=Connection Closed
  15. Connected=Connected
  16. Error=Error
  17. status=Click on the Neighborhood icon in the presence palette to start the Chat
  18. Join=join
  19. Leave=leave
  20. Chat=the chat
  21. [es]
  22. WriteYourMessage=Escribe tu mensaje aqui...
  23. DisconnectedFromWebSocket=Desconectado de Web Socket.
  24. ConnectionClosed=Conexión cerrada
  25. Connected=Conectado
  26. Error=Error
  27. status=Haga clic en el icono Vecindario en la paleta de presencia para iniciar el Chat
  28. Join=entra
  29. Leave=salid
  30. Chat=el Chat
  31. [fr]
  32. WriteYourMessage=Ecrivez votre message ici...
  33. DisconnectedFromWebSocket=Déconnecté du socket Web.
  34. ConnectionClosed=Connection fermée
  35. Connected=Connecté
  36. Error=Erreur
  37. status=Cliquez sur l'icône Voisinage dans la palette de présence pour lancer une discussion
  38. Join=a rejoint
  39. Leave=a quitté
  40. Chat=la discussion
  41. [pt]
  42. WriteYourMessage=Escreva sua mensagem aqui...
  43. DisconnectedFromWebSocket=Desconectado do soquete da web.
  44. ConnectionClosed=Conexão encerrada
  45. Connected=Conectado
  46. Error=Erro
  47. status=Clique no ícone da vizinhança na paleta de presença para iniciar a conversa
  48. Join=juntar-se
  49. Leave=sair
  50. Chat=a conversa